-
有田焼 青華氷梅文 駒型 刺身鉢・千代口セット
¥6,600
有田焼から、梅文の刺身鉢・千代口セットのご紹介です。 染付の柄のみのあっさりとしたシンプルなデザインの鉢と千代口です。 食材を盛る部分、しょう油を入れる部分は磁器の白色で平らになっており ある程度の広さがあるので、お料理やしょうゆが入れやすくなっています。 縁が垂直に立っており、その部分の内外に梅の柄が付けられています。 縁があるので、タレや煮汁などの若干の水分もこぼれないようになっています。 ですので、刺身鉢や千代口として以外でも、煮魚や焼魚の盛り付けや お肉や、季節の煮野菜の盛り付け、突き出しや漬物小鉢など少量のお料理や香の物、 珍味やおつまみなどにもお使い頂けます。 高台が少し高めに作られているので、特別感が出てお料理が引き立ちますし 鉢とテーブルの間に指が入り鉢を持ち上げやすくなっています。 重ねることも出来るので、収納もしやすくなっています。 磁器製の生地がしっかりとした作りになっており、欠けにくく 割れにくくなっています。 刺身鉢 径 16.5㎝ 高さ 4㎝ 千代口 径 8.2㎝ 高さ 3.2㎝ Arita Ware – Blue and White “Plum Blossom in Ice” Design – Koma-Shaped Sashimi Bowl and Soy Sauce Dish Set Introducing a beautifully crafted sashimi bowl and soy sauce dish (choko) set from Arita ware, featuring a refined plum blossom (ume) motif. This set consists of a bowl and a choko with a simple, understated blue-and-white sometsuke (cobalt underglaze) design. The interior surface where food and soy sauce are placed is left plain in porcelain white and has a flat, spacious shape, making it practical for serving and pouring. The rim stands vertically, with plum blossom motifs delicately applied both inside and outside the vertical edge. Thanks to this rimmed structure, it helps prevent liquids like sauces or cooking broth from spilling over, making it highly functional. While ideal for sashimi and soy sauce, this set is also versatile for other uses—perfect for serving braised or grilled fish, small portions of meat, seasonal simmered vegetables, appetizers, pickles, delicacies, or even small side dishes. The bowl features a slightly elevated foot, giving it an elegant appearance and helping to enhance the presentation of the food. This design also allows fingers to slip easily between the bowl and the table for comfortable lifting. The bowls are stackable, making them easy to store. Made from durable porcelain, the pieces are well-constructed to resist chipping and cracking, ensuring long-term use. Sashimi Bowl: Diameter 16.5 cm × Height 4 cm Soy Sauce Dish (Choko ): Diameter 8.2 cm × Height 3.2 cm 有田燒 青花冰梅紋 駒型 刺身碗・千代口套組 為您介紹來自有田燒的梅紋刺身碗與千代口套組。 這款套組採用青花染付圖案設計,風格簡潔清爽, 由刺身碗與千代口(醬料碟)組成。 盛放食材的部分及倒醬油的區域為瓷器的自然白釉,表面平整, 具備一定的寬度,方便擺放料理或倒入醬油。 碗緣直立,內外兩側均繪有梅花圖案。 由於碗緣設計略高,即使有些許醬汁或湯汁也不易溢出, 因此除了作為刺身碗與千代口使用之外, 也非常適合盛放燉魚、烤魚、肉類、時令燉菜、 前菜、醃漬小菜、珍味、下酒菜等各式少量料理。 高台設計略高,帶來一種格外精緻的感覺, 更能襯托料理的美感。 同時,高台與桌面之間留有空隙,方便用手指拿起器皿。 器皿可重疊收納,便於保存與整理。 瓷胎本身堅實厚重,不易缺角、不易破裂, 兼具實用性與耐久性。 刺身碗: 直徑16.5cm,高度4cm 千代口: 直徑8.2cm,高度3.2cm
-
有田焼 青華氷梅文 駒型 刺身千代口5客揃
¥8,800
有田焼から、梅文の刺身千代口5客揃のご紹介です。 染付の柄のみのあっさりとしたシンプルなデザインの千代口です。 しょう油を入れる部分は磁器の白色で平らになっており ある程度の広さがあるので、余裕があって使いやすくなっています。 縁が垂直に立っており、その部分の内外に梅の柄が付けられています。 縁があるので、タレやしょうゆもこぼれぬくくになっています。 刺身用の千代口として以外でも、突き出しや漬物小鉢など 少量のお料理や香の物、珍味やおつまみなどにもお使い頂けます。 高台が少し高めに作られているので、特別感が出てお料理が引き立ちますし 鉢とテーブルの間に指が入り鉢を持ち上げやすくなっています。 重ねることも出来るので、収納もしやすくなっています。 磁器製の生地がしっかりとした作りになっており、欠けにくく 割れにくくなっています。 お揃いの柄の刺身鉢が別売りでありますので あわせてお使い頂くと、より一層引き立ちます。 径 8.2㎝ 高さ 3.2㎝
-
有田焼 黄交趾 菊型向付 千代口 (刺身鉢) セット
¥7,700
SOLD OUT
有田焼から黄交趾の向付と千代口のご紹介です。 菊の花びらを型取った、楕円形の鉢と小皿のセットです。 どちらも菊の花の模様が内側と外側の一部にレリーフとして 型取られています。 いずれも楕円形をしているので、非常に使いやすく、収納時も 重なるので、コンパクトに収まります。 それぞれ単独で、大きい方は煮物鉢や、小さい方はタレ入れやしょうゆ皿、 漬物皿などに使えますし、組み合わせて刺身鉢と溜まり入れに 使うことも出来ます。 他産地で同じ形のものがありますが、黄交趾の色が全然異なり こちらの有田の方の黄色が濃く、こっくりとした深みのある色をしています。 生地自体も有田の磁器ですので、薄手で軽い高級素材が使われています。 比べて頂くと、全然違いますが、個別に見るとと同じに感じる場合が ありますので、お気を付けください。 大 幅16㎝ × 奥行13.5㎝ × 高さ6㎝ 小 幅9㎝ × 奥行8㎝ × 高さ3㎝