-
秋田杉 曲げわっぱ 小判弁当 ふきうるし塗り 大
¥17,600
秋田杉から、400年の歴史がある 伝統工芸品・「曲げわっぱ」の弁当箱の ご紹介です。 秋田杉の「曲げわっぱ」は1980年に 秋田県の伝統工芸品に指定されました。 天然の秋田杉の木地にうるしを何度も塗って 仕上げられています。 杉の柾目がうっすらと見え、自然の木目の 模様と曲線のカーブが美しい弁当箱です。 年輪の間隔が細かく揃い、うるし塗りの 落ち着いた風合い、シンプルな味わいの中に 素朴さを漂わせています。 秋田杉が本来持つ吸湿性、芳香、殺菌効果に よって、夏場でもご飯が二日は持つとして、 多くの人に愛されてきました。 杉の木には元々、天然の殺菌効果があり、 人体に有害な雑菌の繁殖を防いでくれます。 抗菌効果がある、うるしが塗られているので 食中毒やO―157などを防止する効果が さらに高められています。 プラスチック性の弁当箱とは異なり、 ご飯の水分が多すぎる時は、水分を吸収し 水分が少ない時は放出する機能性は、 先人たちの素晴らしい知恵といえます。 ご飯が冷めても、美味しく感じるのは、 決して気のせいではなく、杉の弁当箱が 湿度調整をして、ご飯の乾燥を防いだり、 過度な水分でべたべたになるのを防ぎ 最適な湿度を保っているからなんです。 400年前に先人たちが開発した、 ハイテク素材といえるかもしれません。 同じ食材をよりおいしく、より安全に 召し上がって頂くことが出来ます。 細かく均質な美しい木目を持つことで 知られる秋田杉ですが、曲げわっぱの部材は その中でも年輪の柾目部分だけを使います。 一本の杉の原木から、わずか3割しか材料が 取れない場合があり、いかに厳選された 材料を使っているかが分かります。 全て職人さんが一つずつ手作りしています。 杉の柾目板を熱湯で煮沸して柔らかくし、 熱いうちに素早く曲げていきます。 この一瞬ですべてが決まるので、高い技術と 経験に基づいた、力加減が必要になります。 曲げたわっぱを桜皮で縫い留めます。 一通り作業が終わると、やすりをかけ、 下塗り、研摩、中塗、研摩、仕上げ塗装と 膨大な時間と手間をかけて作られています。 こちらは定番中の定番で、最もよく知られ、 最も親しまれてきた形です。 昔から変わらない形で曲げわっぱの弁当箱と いえば、最初に思い浮かぶ弁当箱です。 サイズは大で、同じ形の弁当箱の中で 最も多くのおかずを入れることが出来ます。 蓋が深めになっており、受け側の下まで 届いており、安定した形をしています。 20.8cm × 13.5cm × 高さ 6cm 容量 750cc 木製(秋田杉) うるし塗り
-
山中塗 木製 くりぬき 汁椀 薄挽き すりうるし塗
¥6,600
SOLD OUT
山中塗から木製の汁椀のご紹介です。 栃の木をくりぬいて作られており、 使った時の風合いなど木のぬくもりを 感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 木地は薄挽きにされており、職人さんの 高い技術が注がれており、持つと軽く 繊細さを感じます。 表面や磨きが施され、艶やかですべすべの 手触りで質の高い作りです。 口径が大きめで使いやすく高台径もあるので 安定しています。 全体に緩やかな丸みを帯びており、 くりぬきの良さや緩やかなカーブが 手にフィットして木製のよさを 感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 12cm 高さ 6.7cm 木製 すりうるし塗り 箱なし Yamanaka Lacquerware Wooden Soup Bowl – Hollowed-Out Wood, Thin-Turned, Wiped Urushi Finish Introducing a wooden soup bowl from Yamanaka lacquerware. Crafted by hollowing out natural horse chestnut wood (tochi), this bowl allows you to appreciate the warmth and character of wood every time you use it. The wooden base has been repeatedly coated using the traditional suri-urushi (wiped lacquer) technique, in which urushi lacquer is carefully rubbed into the wood. This process enhances the natural grain, creating a calm, refined appearance and an elegant sense of luxury. The body is thin-turned, showcasing the high level of craftsmanship and skill of the artisan. It feels remarkably light in the hand while conveying a delicate and refined quality. The surface has been carefully finished and polished, resulting in a beautiful luster and a smooth, pleasant texture that reflects its superior craftsmanship. With its relatively wide rim and well-proportioned foot ring, the bowl is easy to use and offers excellent stability. The entire form features gentle curves, allowing the beauty of the hollowed-out wood construction to be fully appreciated. Its softly rounded shape fits comfortably in the hand, highlighting the natural appeal of wooden tableware. Although simple in design with a single-color finish, the quality of the material gives it a rustic elegance, making it a timeless piece that can be enjoyed for many years. Dimensions Diameter: 12 cm (4.72 in.) Height: 6.7 cm (2.64 in.) Material: Wood (Horse Chestnut) Finish: Wiped Urushi Lacquer (Suri-urushi) Box: No box included. 山中涂 木制整木挖制 汤碗 薄挽工艺 擦漆涂装 下面为您介绍一款来自山中涂的木制汤碗。 本品采用栃木(七叶树)整木挖制而成,使用时能够感受到天然木材特有的质感与温润气息。 在木胎表面反复擦涂天然漆,使其呈现出自然优美的木纹,并具有沉稳典雅的色调,尽显高雅质感。 木胎采用薄挽工艺制作,凝聚了匠人精湛高超的技艺。拿在手中轻盈舒适,同时能够感受到其细腻精致的工艺之美。 表面经过精细打磨处理,光泽柔和,触感光滑细腻,展现出高品质的制作水准。 碗口直径较大,使用方便;底足直径适中,放置稳定,不易倾倒。 整体造型带有柔和圆润的曲线,充分展现了整木挖制器物的魅力。流畅的弧度贴合手掌,更能体现木制器皿独有的温润质感。 虽然采用单色简约设计,但结合优质木材本身的天然美感,更显朴实雅致,是一件能够长期使用的精品之作。 尺寸规格 口径:12厘米 高度:6.7厘米 材质:木制 涂装:擦漆涂装(摺漆工艺) 无包装盒。
-
伝統工芸 駿河竹細工 びく 花器 受け筒付
¥8,800
静岡県の伝統工芸品である駿河の竹工芸は 西暦1620年(元和6年)頃より 製造され始めたと伝えられています。 この駿河竹工芸は古来からの技術、技法を 受け継いで伝統を守り続けています。 色艶がよい、三年前後の節間が長く、 やわらかい孟宗竹を使い、多くの工程を経て 作り上げられています。 その作業には根気と高い技術を要し、 ひご作りから渕曲げ、底の編作りに 70もの工程を経て製品が出来上がります。 この花器は獲った魚を入れておく「びく」を 模して作られたものです。 魚を入れやすく、かつ魚が逃げにくいよう 口が広がっていますが、一旦口の下の部分で くびれており、その後胴はなだらかに 膨らんでいます。 形としてバランスの取れた、端正な形を しています。 口の下がくびれているので花がまとまり やすく生けやすい形といえます。 シンプルなダークブラウンは高級感があり 花を引き立ててくれます。 床の間や玄関先などに置いて頂くとお部屋の 雰囲気づくりになりそうです。 受け筒がついているので、すぐに お使い頂けます。 口径 13cm 高さ 18cm 胴径 16cm 竹製 Traditional Craft – Suruga Bamboo Craft – “Biku” Flower Vase with Inner Water Container Suruga bamboo craftsmanship, a traditional craft of Shizuoka Prefecture, is said to have originated around 1620 (Genna 6). This traditional bamboo craft has preserved its heritage by faithfully passing down techniques and methods that have been handed down through generations. The pieces are made using soft Moso bamboo that is approximately three years old, characterized by its beautiful color and luster and its long internodes. Each piece is created through numerous carefully executed processes. The work requires great patience and exceptional skill. From preparing the bamboo strips to bending the rim and weaving the base, the finished product undergoes as many as 70 individual processes. This flower vase is modeled after a traditional “biku,” a basket used to hold freshly caught fish. To make it easy to place fish inside while preventing them from escaping, the opening flares outward. Beneath the opening, the body narrows once before gradually expanding into a gently rounded form. The result is a well-balanced and refined shape with elegant proportions. Because the area below the opening is constricted, flower stems naturally gather together, making floral arrangements easier to create and display attractively. The simple dark-brown finish conveys a sense of luxury and beautifully complements and enhances the flowers placed within it. When displayed in a tokonoma alcove, entryway, or similar setting, it helps create a refined and welcoming atmosphere. As it comes with an inner water container, it can be used immediately. Dimensions Opening Diameter: 13 cm Height: 18 cm Body Diameter: 16 cm Material: Bamboo 传统工艺 骏河竹细工 鱼篓造型花器 附内置水筒 作为静冈县传统工艺品的骏河竹工艺,据传始于公元1620年(元和六年)左右开始制作。 骏河竹工艺传承并延续着自古流传下来的技艺与制作方法,始终坚守着传统。 其选用色泽光润、竹节间距较长、竹龄约三年且质地柔韧的孟宗竹,经过众多工序精心制作而成。 整个制作过程不仅需要极大的耐心,还需要高超的技艺。从制作竹篾开始,到弯制边框、编织底部等工序,需经过多达70道工艺流程才能完成一件作品。 这款花器是仿照古时盛放捕获鱼类的“鱼篓(びく)”造型制作而成。 为了便于放入鱼类且不易让鱼逃脱,其开口部分向外扩展;而在开口下方则略微收束,之后器身又自然柔和地向外鼓起。 整体造型比例协调,线条端庄优美,具有十分均衡的美感。 由于口部下方收腰,插花时花枝更容易集中和固定,是一种非常适合插花的器型。 简洁的深棕色调富有高级感,能够更好地衬托花材之美。 无论摆放于和室壁龛(床之间)、玄关入口等处,都能够为室内营造优雅雅致的氛围。 附带内置受水筒(水容器),收到后即可直接使用。 规格尺寸 口径:13厘米 高度:18厘米 胴径(最大直径):16厘米 材质:竹制
-
木曽塗 一閑張 文庫 うるし塗
¥13,200
木曽塗から一閑張の文庫のご紹介です。 一閑張(いっかんばり)とは漆工芸の一種で 和紙をうるしで張り重ねたものを器胎とした 漆器をいいます。 大変軽くて変形しづらく、ざんぐりした 味わいがあります。 江戸時代初期に飛来一閑(ひらいいっかん) が創始したことから、こう呼ばれるように なりました。 この文庫は厚紙の上に和紙を張り柿渋を塗り 直接うるしを塗って仕上げられています。 純日本紙の楮(こうぞ)、三椏(みつまた) などの原料の紙を用い、糊などは一切使わず 生漆一本で塗り上げているので、ほとんど 堅地の塗りと遜色ない高級品となります。 和紙の風合い、柿渋とうるしの色が調和し しっとりとした味わい深いものに なっています。 複数の異なる素材を重ねているため所々に 凹凸や濃淡などの変化があり手づくりの証と なっています。 A4紙を余裕で入れられるサイズなので 実用的で使いやすくなっています。 和紙を使っていますので、水洗いは避けて頂き 濡れ布巾で軽く拭く程度にして下さい。 33.5㎝ × 28.5㎝ × 高さ 6.5㎝ 和紙製 柿渋 うるし塗 Kiso Lacquerware Ikkanbari Document Box, Urushi Lacquer Finish Introducing an Ikkanbari document box from Kiso lacquerware. Ikkanbari is a traditional Japanese lacquer craft in which layers of Japanese paper are applied and reinforced with urushi lacquer to form the body of the piece. It is exceptionally lightweight, resistant to deformation, and possesses a rustic, handcrafted charm. The craft came to be known as Ikkanbari because it was originated by Hirai Ikkan during the early Edo period. This document box is made by applying Japanese paper over thick paperboard, coating it with persimmon tannin (kakishibu), and finishing it directly with urushi lacquer. Made using traditional Japanese papers produced from natural fibers such as kozo (paper mulberry) and mitsumata, and finished entirely with raw urushi lacquer without the use of any adhesives, it is regarded as a luxury item comparable in quality to rigid-bodied lacquerware. The natural texture of the washi paper harmonizes beautifully with the colors of the persimmon tannin and urushi lacquer, creating a rich, refined, and elegant appearance. Because multiple materials are layered together, subtle variations in texture, shading, and surface contours can be seen throughout the piece, serving as evidence of its handmade craftsmanship. Its generous size easily accommodates A4 documents, making it highly practical and convenient for everyday use. As it is made with washi paper, please avoid washing it with water. Simply wipe it gently with a damp cloth for cleaning. Dimensions 33.5 cm × 28.5 cm × Height 6.5 cm Materials Japanese Washi Paper, Persimmon Tannin (Kakishibu), Urushi Lacquer Finish 木曾涂 一闲张 文库盒 漆涂 为您介绍这款来自木曾涂的一闲张文库盒。 “一闲张”(いっかんばり)是日本漆艺的一种,以层层贴覆和纸并施以生漆制成器胎,再进行髹漆加工而成的漆器工艺。 其特点是重量极轻、不易变形,并具有质朴自然、粗犷雅致的独特韵味。 由于这种工艺是在江户时代初期由飞来一闲(ひらいいっかん)所创始,因此被称为“一闲张”。 这款文库盒是在厚纸板表面贴覆和纸,涂刷柿涩(柿渋)后,再直接施以天然漆完成制作。 采用纯日本产和纸原料,如楮(构树)和三椏(瑞香科植物)等制成的纸张,不使用任何胶黏剂,仅以生漆反复涂饰完成,因此成为几乎可与传统坚地漆器相媲美的高档精品。 和纸独特的质感与柿涩、天然漆的色泽相互协调,呈现出温润沉静、韵味悠长的美感。 由于叠加了多种不同材质,器物表面局部会呈现细微的凹凸起伏及深浅变化,这正是手工制作的真实印记与独特魅力所在。 其尺寸可轻松容纳A4规格纸张,兼具实用性与便利性,使用起来十分顺手。 由于采用和纸制作,请避免用水清洗,仅需以微湿的布轻轻擦拭即可。 尺寸: 33.5cm × 28.5cm × 高6.5cm 材质: 和纸制 涂装: 柿涩涂饰、天然漆涂饰(うるし塗)
-
伝統工芸 駿河竹細工 盛鉢
¥7,150
静岡の伝統竹工芸品である駿河の竹工芸は 西暦1620年(元和6年)頃より 製造され始めたと伝えられています。 駿河竹工芸は古来からの技術、技法を 受け継いで伝統を守り続けられています。 色艶がよい、三年前後の節間が長く、 やわらかい孟宗竹を使い、多くの工程を経て 作り上げられた品です。 その作業には根気を要し、ひご作りから 渕曲げ、底の編作りに70もの工程を経て 製品が出来上がります。 竹のひごを使った器は見た目が涼しげな 印象があるので、特に夏場に使われること が多いです。 70もの工程を経て、熟練の技術と 手間ひまをかけて作られたこの盛鉢は、 見た目は繊細ながらも、とてもしっかりと していて、質も高いものとなっています。 大き過ぎず、小さ過ぎず適度なサイズで 迫力があります。 すべてが手作りなのに、ひごの組み方などが 規則的かつ精巧に作られており 高い技術が注ぎ込まれていることが 分かります。 ダイニングテーブルや応接間の机の上に 置いて頂き、果物や袋入りのお菓子など 盛って頂くとお部屋の雰囲気も高級に なるかもしれません。 径 24cm 高さ 6cm 竹製 Traditional Craft – Suruga Bamboo Craft Large Serving Bowl Suruga bamboo craftsmanship, a traditional bamboo craft of Shizuoka, is said to have begun around 1620 (Genna 6). Suruga bamboo craft has preserved its traditions by passing down techniques and skills that have been handed down since ancient times. This piece is made from soft Moso bamboo, selected for its beautiful color and luster and for its long internodes, typically from bamboo that is around three years old. It is created through numerous carefully executed processes. The work requires great patience. From preparing the bamboo strips to bending the rim and weaving the base, the finished product is completed through as many as 70 individual processes. Containers made from bamboo strips have a cool and refreshing appearance, making them especially popular for use during the summer months. Having undergone approximately 70 processes and crafted with skilled workmanship and meticulous attention to detail, this serving bowl is delicate in appearance yet remarkably sturdy and of exceptionally high quality. Its size is neither too large nor too small, giving it an impressive presence. Although entirely handmade, the arrangement of the bamboo strips is executed with remarkable precision and regularity, clearly demonstrating the high level of craftsmanship invested in its creation. Placed on a dining table or in a reception room and filled with fruit, packaged sweets, or other items, it may enhance the elegance and sophistication of the room’s atmosphere. Dimensions: Diameter: 24 cm Height: 6 cm Material: Bamboo 传统工艺 骏河竹细工 盛钵 静冈的传统竹工艺品——骏河竹工艺,据传始于公元1620年(元和6年)前后开始制作。 骏河竹工艺传承了自古以来的技术与技法,持续守护并延续着这一传统。 选用色泽光润、竹节间距较长、竹龄约三年且质地柔韧的孟宗竹,经过众多工序精心制作而成。 制作过程需要极大的耐心,从制作竹篾开始,到弯制边框、编织底部等工序,共需经过多达70道工艺流程,方能完成成品。 使用竹篾编制而成的器物给人一种清凉雅致的视觉印象,因此尤其常在夏季使用。 这款盛钵经过多达70道工序,由工匠运用娴熟技艺并倾注大量时间与心血制作而成,外观虽显得细腻精巧,却十分坚固耐用,品质也极为出众。 尺寸适中,既不过大也不过小,同时具有十足的存在感。 虽然全部采用手工制作,但竹篾的编织方式规整有序且精密细致,充分展现出制作者高超的工艺水平。 将其摆放于餐桌或会客室的茶几上,用来盛放水果、袋装点心等,不仅实用,还能为室内空间增添高雅华贵的氛围。 尺寸:直径24厘米 高度6厘米 材质:竹制
-
山中塗 木製 くりぬき 飯椀 極薄挽き すりうるし塗
¥7,700
山中塗から木製の飯椀のご紹介です。 栃の木をくりぬいて作られており、 使った時の風合いなど木のぬくもりを 感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 木地は極薄挽きにされており、職人さんの 高い技術が注がれており、持つと紙のように とても軽く繊細さを感じます。 表面や磨きが施され、艶やかですべすべの 手触りで質の高い作りです。 口径が大きめで使いやすく高台径もあるので 安定しています。 全体に緩やかな丸みを帯びており、 くりぬきの良さや緩やかなカーブが 手にフィットして木製のよさを 感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 12.8cm 高さ 5.3cm 木製 すりうるし塗り 箱なし Yamanaka Lacquerware Wooden Rice Bowl – Carved from a Single Block, Ultra-Thin Turning, Wiped Urushi Finish Introducing a wooden rice bowl from Yamanaka lacquerware. This bowl is carved from a solid piece of Japanese horse chestnut wood (tochi), allowing you to appreciate the natural warmth and texture that only wood can offer during everyday use. Multiple layers of urushi lacquer have been carefully rubbed into the wood surface, creating a refined finish that reveals the natural grain of the wood. The subdued color tones and visible wood patterns give the bowl an elegant and luxurious appearance. The wooden body has been turned to an exceptionally thin thickness, showcasing the remarkable skill of the craftsman. When held in the hand, it feels surprisingly light—almost like paper—while conveying a sense of delicacy and refinement. The surface has been meticulously polished, resulting in a smooth, lustrous texture and a high-quality finish. The bowl features a relatively wide opening, making it easy to use, while the well-proportioned foot ring provides excellent stability. Its gently rounded shape enhances the beauty of the carved construction, and the soft curves fit comfortably in the hand, allowing you to fully appreciate the advantages and warmth of wooden tableware. Although the design is simple and monochromatic, the quality of the material itself shines through, creating a rustic elegance. It is a timeless piece that can be enjoyed for many years. Dimensions Diameter: 12.8 cm (5.0 in.) Height: 5.3 cm (2.1 in.) Material: Wood Finish: Wiped Urushi Lacquer (Suri-urushi) Packaging: No box included. 山中涂 木制 整木挖制 饭碗 极薄挽制 擦漆涂装 现为您介绍一款来自山中涂的木制饭碗。 本品以栃木(七叶树)整木挖制而成,在使用过程中能够充分感受到天然木材独有的质感与温润气息。 在木胎表面反复擦涂天然漆,使漆层充分渗入木质之中,保留了自然优美的木纹纹理,色调沉稳雅致,尽显高贵质感。 木胎采用极薄挽制工艺,凝聚了工匠高超精湛的技艺。拿在手中轻若纸张,能够感受到其非凡的轻盈感与细腻精致之美。 表面经过精细打磨处理,光泽柔润,触感顺滑细腻,展现出高品质的制作水准。 碗口口径较大,使用方便;同时圈足直径适中,放置稳固,不易倾倒。 整体呈柔和圆润的造型,充分体现了整木挖制工艺的魅力。流畅自然的曲线贴合手掌,让人切实感受到木制器皿的独特优点。 虽然采用单色简约设计,但结合优质天然素材所呈现出的朴实韵味,使其成为一件能够长久使用、历久弥新的精品之作。 口径:12.8厘米 高度:5.3厘米 木制 擦漆涂装(擦生漆工艺) 无包装盒(纸盒)
-
山中塗 木製 くりぬき 茶筒 大 千筋 すりうるし塗り 計量カップ付 600ml
¥15,840
山中塗から木製くりぬきの茶筒の ご紹介です。 ケヤキの木をくりぬいて、外側側面に 千筋が入れられ、すりうるしを施して 作られています。 うっすらと木目がみられ、木のぬくもりを 感じる本物の良さを感じます。 蓋は二重蓋になっており、密閉性が高く 防湿性に優れています。 うるしには天然の抗菌効果があるため、 中に入れる食材を衛生的で安全に保存して 頂くことが出来ます。 お茶やコーヒー豆、紅茶やハーブティー、 あられやピーナッツ、のりや椎茸などの乾物 岩塩やスパイスなど乾燥を嫌う食材を 安全に保存して頂けます。 風味や香りを長持ちさせるにも最適です。 この茶筒は600mlの大容量なので、 ほとんどの食材を余裕をもって保存する ことが出来ます。 便利な計量カップも付いており実用的です。 シンプルなデザインですが、こだわった 素材で作られた、永く使える逸品です。 径 12cm 高さ 17cm 容量 600ml ケヤキ材 うるし塗 Yamanaka Lacquerware – Wooden Hollowed Tea Canister (Large), Sen-suji Design, Wiped Urushi Finish, with Measuring Cup, 600 ml We are pleased to introduce this hollowed wooden tea canister from Yamanaka lacquerware. It is crafted by hollowing out a block of zelkova wood (keyaki), carving fine sen-suji (thousand-line) grooves around the exterior, and finishing it with a wiped urushi lacquer coating. The subtle wood grain remains visible, allowing you to appreciate the warmth and authenticity of natural wood. The lid features a double-lid construction that provides excellent airtightness and superior moisture resistance. Because urushi lacquer has natural antibacterial properties, the contents can be stored hygienically and safely. This canister is suitable for storing tea, coffee beans, black tea, herbal tea, rice crackers, peanuts, dried seaweed, dried shiitake mushrooms, rock salt, spices, and other ingredients that should be protected from moisture. It is also ideal for preserving flavor and aroma over a long period. With its generous 600 ml capacity, it can comfortably accommodate most food items. A convenient measuring cup is included, adding to its practicality. Though simple in design, this is a carefully crafted piece made from quality materials and intended for long-term use. Specifications Diameter 12 cm Height 17 cm Capacity 600 ml Material Zelkova wood (Keyaki) Finish Urushi lacquer 山中涂 木制整木挖制 大号茶叶罐 千筋纹 擦漆涂装 附量杯 600毫升 为您介绍一款来自山中涂的木制整木挖制茶叶罐。 本品以榉木(欅木)整木挖制而成,外侧壁施以细密的“千筋”纹饰,并采用擦漆(摺漆)工艺精心制作而成。 表面隐约可见天然木纹,充分展现出木材的温润质感与天然韵味,让人感受到天然材质独有的魅力。 盖子采用双层盖结构,密封性能优异,具有出色的防潮效果。 由于天然漆本身具有天然的抗菌作用,因此能够使存放于其中的食材保持卫生、安全。 无论是茶叶、咖啡豆、红茶、花草茶,还是米果、花生、海苔、香菇等干货,以及岩盐、香辛料等不宜受潮的食材,都可以安全妥善地保存。 同时,对于保持食材的风味与香气也十分理想。 这款茶叶罐拥有600毫升的大容量,能够从容收纳大多数食材。 随附实用的量杯,使用更加方便。 设计简洁大方,却采用讲究的天然材质精心制作,是一件能够长期使用的精品之作。 规格尺寸 直径:12厘米 高度:17厘米 容量:600毫升 材质 榉木(欅木) 天然漆涂装(擦漆工艺)
-
駿河竹細工 朝顔型 茶托5客揃
¥13,750
静岡の伝統竹工芸品である駿河の竹工芸は 西暦1620年(元和6年)頃より 製造され始めたと伝えられています。 駿河竹工芸は古来からの技術、技法を 受け継いで伝統を守り続けています。 色艶がよい、三年前後の節間が長く、 やわらかい孟宗竹を使い、多くの工程を経て 作り上げられています。 その作業には根気を要し、ひご作りから 渕曲げ、底の編作りに70もの工程を経て 製品が出来上がります。 こうした竹のひごを使った茶托は 見た目が涼しげな印象があるので、 暑い時期に使われることが多いです。 70もの工程を経て、熟練の技術と 手間ひまをかけて作られたこの茶托は 見た目は繊細ながら、とてもしっかりと していて、質も高いものとなっています。 この茶托は朝顔形といって朝顔の花のように 反り上がった形をしています。 ガラス製などの冷茶碗に合わせると、 とても涼しげで、しっくりときます。 径 11.8cm 高さ 2.3cm 竹製 Suruga Bamboo Craft – Morning Glory-Shaped Tea Coaster Set (Set of 5) Suruga bamboo craftsmanship, a traditional bamboo craft of Shizuoka, is said to have begun around 1620 (Genna 6). Suruga bamboo artisans have preserved and passed down traditional techniques and methods from generation to generation, maintaining this rich heritage to the present day. The craft uses high-quality Moso bamboo that has excellent color and luster, long internodes, and is approximately three years old and flexible. Each piece is created through numerous meticulous processes. The work requires great patience. From preparing the bamboo strips to bending the rims and weaving the base, as many as 70 individual steps are involved before the finished product is completed. Tea coasters made from finely crafted bamboo strips create a cool and refreshing visual impression, making them especially popular during the warmer seasons. Having undergone approximately 70 manufacturing processes and crafted with exceptional skill and care, these tea coasters are delicate in appearance yet remarkably sturdy and of outstanding quality. This tea coaster features a Morning Glory shape, with gently upturned edges resembling the petals of a blooming morning glory flower. When paired with glass teacups or cups for serving chilled tea, it creates an especially cool and elegant presentation that feels perfectly natural and harmonious. Diameter: 11.8 cm Height: 2.3 cm Material: Bamboo 骏河竹编工艺 朝颜形 茶托 五件套 作为静冈传统竹工艺品的骏河竹工艺,据传始于公元1620年(元和六年)左右开始制作。 骏河竹工艺传承了自古流传下来的技术与工法,持续守护着这一传统工艺。 其制作选用色泽光润、竹节间距较长、竹龄约三年且质地柔韧的孟宗竹,经过众多工序精心制作而成。 整个制作过程需要极大的耐心,从制作竹篾开始,到弯制边框、编织底部等工序,共需经历多达70道工艺流程才能完成成品。 这种采用竹篾编制而成的茶托,外观清雅凉爽,因此多在炎热季节使用。 这款茶托历经70余道工序,由工匠凭借娴熟技艺并倾注大量时间与心血制作完成。虽然外观精致纤细,却十分坚固耐用,品质上乘。 此款茶托为“朝颜形”,其造型犹如盛开的牵牛花(朝颜花)一般,边缘微微向上翘起。 若搭配玻璃制等冷茶碗使用,更能营造出清凉雅致的视觉效果,显得格外协调自然。 尺寸:直径11.8厘米 高度2.3厘米 材质:竹制
-
山中塗 木製 くりぬき 亀甲 汁椀 根来・曙 ペア
¥5,720
山中塗から木製の汁椀ペアのご紹介です。 木をくりぬいてうるしを塗って 作られています。 根来塗は紀州の根来寺に由来する 伝統的な塗りの技法で、 黒を下塗りし、その上に朱を重ねて 仕上げられています。 上塗りの朱を研ぎ出すことで 下の黒が浮かび上がり、 意図的な模様として表情を生みます。 曙塗りは下地に朱、上塗りに黒を塗って 研ぎ出してあり、下地の朱が所々に現れ 模様となっています。 木地の外側は亀の甲羅のように彫られ、 亀甲彫りと呼ばれています。 内側は凹凸のない使いやすい形状と なっています。 木製のざっくりとした見た目の雰囲気が ありますが、実際に持ってみると軽く普段に 使いやすい作りです。 全体に磨きがしっかりとなされているので 表面は滑らかで、すべすべの手触りです。 最上面にすりうるし塗りが施されているので しっとりとした、うるしの風合いを楽しめる 汁椀に仕上がっています。 口径 11cm 高さ 6.5cm 容量 280cc 2客のペアセット Yamanaka Lacquerware – Wooden Carved Hexagonal Turtle-Shell Pattern Soup Bowls – Negoro & Akebono Pair Introducing this pair of wooden soup bowls from Yamanaka Lacquerware. Each bowl is crafted by hollowing out a solid piece of wood and applying layers of natural lacquer. Negoro-nuri is a traditional lacquering technique originating from Negoro-ji Temple in Kishu. A black lacquer undercoat is first applied, followed by a vermilion topcoat. By carefully polishing the vermilion surface, portions of the black underlayer emerge, creating distinctive patterns and rich visual character. Akebono-nuri is finished in the reverse manner, with a vermilion undercoat and a black topcoat. Through the polishing process, areas of the vermilion base become visible beneath the black surface, forming expressive decorative patterns. The exterior of each bowl is carved to resemble a turtle’s shell, a technique known as Kikko-bori (turtle-shell carving). The interior features a smooth, practical shape without any uneven surfaces, making the bowls comfortable and easy to use. Although the bowls have the rustic appearance characteristic of carved wood, they are surprisingly lightweight when held and are well suited for everyday use. The entire surface has been carefully polished, resulting in a smooth finish and a silky texture to the touch. A final coat of suri-urushi (wiped lacquer) has been applied, allowing the user to appreciate the rich, mellow character and natural beauty of lacquer. These soup bowls offer a refined combination of traditional craftsmanship, practical usability, and the warm texture unique to lacquered wood. Dimensions Diameter: 11 cm Height: 6.5 cm Capacity 280 ml Set Contents Pair set (2 bowls) – one Negoro finish and one Akebono finish. 山中涂 木制整木挖制 龟甲纹汤碗 根来·曙 对碗套装 下面为您介绍一套来自山中涂的木制汤碗对碗套装。 本品采用整块木材挖制成型,并施以天然漆涂装制作而成。 根来涂是一种源于纪州根来寺的传统漆艺技法,先以黑漆进行底涂,再在其上层层施以朱漆完成制作。 通过打磨显露表层朱漆,下层黑漆若隐若现地浮现出来,形成富有变化的纹理与独特表情,成为有意营造的装饰效果。 曙涂则是在底层涂朱漆、表层涂黑漆后进行研磨处理,使底层的朱色在局部显现出来,形成独特的纹样。 碗身外侧雕刻成如龟壳般的纹理,这种工艺被称为“龟甲雕”。 内侧则采用没有凹凸起伏的实用造型,使用起来更加方便顺手。 虽然木制器物呈现出朴实粗犷的外观风格,但实际拿在手中却十分轻巧,适合日常使用。 整体经过精细打磨处理,因此表面光滑细腻,触感柔顺舒适。 最外层施有擦漆(素擦漆)工艺,使器物呈现温润柔和的漆器质感,充分展现天然漆独有的韵味,是一款能够长期欣赏和使用的优质汤碗。 规格尺寸 口径:11厘米 高度:6.5厘米 容量:280毫升 套装内容 两客对碗套装(2只装)
-
山中塗 木製 溜 4寸茶托 5客揃 うるし塗
¥11,000
山中塗から木製の茶托5枚揃のご紹介です。 くりぬいた木地に溜色のうるしを塗って 作られています。 深みのある濃い茶色は高級感があり、 うるしのしっとりとした艶があります。 4寸茶托は蓋のない普通の湯呑に合う サイズで最も使われるサイズの茶托です。 塗りの茶托は格が高く、土ものではなく、 磁器製の湯呑にぴったりの茶托です。 濃い茶色は黒ほどきつくなく、やわらかい 雰囲気があり、ほとんどの湯呑に 合わせやすい色合いです。 フォーマルな場にも使え、洒落た色調の 汎用性が高い茶托といえます。 径 12cm 高さ 2cm 木製 うるし塗り 5枚セット Yamanaka Lacquerware – Wooden Saucer Set, Tame Finish, 4-Sun Tea Coasters, Set of 5, Lacquered Introducing a set of five wooden tea coasters from Yamanaka lacquerware. Each coaster is crafted from solid wood that has been hollowed out and then finished with a tame-colored lacquer coating. The deep, rich dark brown color conveys a sense of elegance and luxury, complemented by the soft, refined luster unique to lacquerware. These 4-sun tea coasters are designed to accommodate standard teacups without lids and represent the most commonly used size of tea coaster. Lacquered tea coasters are considered more formal and prestigious than ceramic ones, making them particularly well suited for use with porcelain teacups rather than earthenware vessels. The dark brown color is gentler and less imposing than black, creating a warm and inviting atmosphere. It is a versatile shade that coordinates easily with most teacups. Suitable for formal occasions, these tea coasters feature a sophisticated color tone and offer excellent versatility for a wide range of settings. Diameter: 12 cm (4.7 in.) Height: 2 cm (0.8 in.) Material: Wood Finish: Lacquered (Urushi) Set Includes: 5 Tea Coasters 山中涂 木制 溜漆 四寸茶托 五客套装 漆涂 为您介绍一套来自山中涂的木制茶托,共五件。 采用整木挖制成型的木胎,并施以溜色(透明深褐色)漆涂装饰制作而成。 深沉浓郁的深茶色尽显高雅质感,表面散发着漆器特有的温润柔和光泽。 四寸茶托适用于无盖的普通茶杯(汤呑),是茶托中最常见、使用最广泛的尺寸。 漆涂茶托格调高雅,相较于陶器茶托,更适合搭配瓷制茶杯使用。 深茶色不像黑色那样显得厚重强烈,而是带有柔和温暖的氛围,是一种能够轻松搭配大多数茶杯的颜色。 既适用于正式场合,也具有时尚雅致的色调,可谓是一款用途广泛、实用性极高的茶托。 尺寸: 直径:12厘米 高度:2厘米 材质: 木制 漆涂 规格: 五件套装(5枚组)
-
木曽塗 朴(ほう)の葉 銘々皿 うるし塗 5枚組
¥9,350
SOLD OUT
木曽塗から朴(ほう)の葉の銘々皿の ご紹介です。 自然の朴の葉を楕円形に切り取って 大きさを揃え形を整え、生うるしを塗って 固めることで銘々皿として使えるように 作られた器です。 自然の葉をそのまま使っているので、葉脈や 葉の風合い自体がデザインとなっています。 当然一枚一枚が異なる表情を持っており 個性豊かな自然な風合を楽しんで頂けます。 お菓子やお料理、おしぼり受けなど 様々な使い方ができます。 大変軽く高級感があり、素朴で本物志向の 永く使える漆器といえます。 18cm × 9cm × 高さ 1cm 朴の葉 うるし塗り Kiso Lacquerware – Magnolia Leaf Individual Serving Plates, Urushi Lacquer Finish, Set of 5 Introducing a set of individual serving plates made from magnolia leaves, crafted in the tradition of Kiso lacquerware. Natural magnolia leaves are cut into an oval shape, carefully matched in size and refined in form. They are then coated with raw urushi lacquer and hardened, creating functional individual serving plates. Because natural leaves are used as they are, the veins and unique texture of each leaf become part of the design itself. Naturally, every plate has its own distinctive appearance, allowing you to enjoy the rich individuality and natural beauty of each piece. These plates can be used in a variety of ways, such as for serving sweets, food dishes, or as rests for hand towels (oshibori). Exceptionally lightweight and elegant, they embody a simple, authentic aesthetic and are lacquerware pieces designed to be enjoyed for many years. Dimensions: 18 cm × 9 cm × Height 1 cm Material: Magnolia leaf Finish: Urushi lacquer coating 木曾涂 朴叶(Hō叶)铭铭盘 漆涂 5件套 为您介绍一款来自木曾涂的朴叶(Hō叶)铭铭盘。 这是一款采用天然朴叶制成的器皿。将自然生长的朴叶裁切成椭圆形,统一尺寸并修整形状后,涂覆生漆并使其固化,从而制成可作为铭铭盘使用的器皿。 由于直接使用天然叶片,因此叶脉纹理及叶片本身的自然质感便成为其独特的装饰设计。 每一片叶子都拥有不同的表情与纹理,能够让您欣赏到富有个性且充满自然气息的风貌。 可用于盛放点心、菜肴,也可作为湿巾托等,用途十分广泛。 器物极为轻巧,同时兼具高级质感,朴实自然,体现了追求真材实料的审美理念,是一款能够长期使用的优质漆器。 尺寸: 18厘米 × 9厘米 × 高1厘米 材质/工艺: 朴叶(Hō叶) 天然漆涂饰(漆涂)
-
木曽塗 木製 楕円弁当箱 中 すりうるし 仕切り付
¥11,550
木曽漆器から木製の弁当箱のご紹介です。 薄く挽いたヒノキ材を曲げて楕円形に成形し 作られています。 全体にすりうるしが施され、木目がうっすら 見られ木のぬくもりを感じる漆器です。 うるしの皮膜は半永久的に呼吸し続けるので 通気性がよく、うるしそのものにも 抗菌作用があり、食材を有害な菌から 守ってくれるので、中の食材が傷みにくく なります。 また、木は余分な水分を吸収したり、 乾燥していれば、水分を放出して、内部の 湿度を保ってくれるので、食材が乾燥し 過ぎたり、ご飯が水分でべたべたになるのを 防いでくれます。 結果、食材をより美味しい状態に保ってくれ 冷めても、美味しく召し上がって頂けます。 木地の表面はとても滑らかで、木地が 薄いのもあり、とても軽く繊細な感じを 受けます。 深いかぶせ蓋となっており、持ち運ぶ間に 蓋が外れにくく安定しており、湯と味噌汁の 素があれば蓋の内側をお椀の代わりに 汁ものを入れて頂くこともできます。 側面の板を留めてある部分や内側の底板と 側面板のつなぎ目が「こくそ」で補強され 耐久性を上げられており木曽漆器が堅牢と いわれる特徴が表れています。 「こくそ」とは、うるしに木粉などを混ぜた ものでパテのような役割を果たします。 派手さはないですが、質実剛健、飽きが 来ない永く使える、こだわりの弁当箱と いえます。 長さ 18cm 幅 12cm 高さ 5.5cm 木製 ヒノキ材 すりうるし塗り Kiso Lacquerware – Wooden Oval Bento Box (Medium Size), Wiped Urushi Finish, with Divider Introducing a handcrafted wooden bento box from Kiso lacquerware. This bento box is made by bending thinly shaved Japanese cypress (hinoki) wood into an oval shape and carefully forming it by hand. The entire surface is finished with a wiped urushi lacquer coating (suri-urushi), allowing the natural wood grain to remain subtly visible and conveying the warmth and beauty of the wood. The urushi lacquer film continues to “breathe” almost indefinitely, providing excellent ventilation. Urushi itself also possesses natural antibacterial properties, helping protect food from harmful bacteria and making the contents less likely to spoil. In addition, wood naturally absorbs excess moisture and, when conditions are dry, releases moisture to help maintain a balanced level of humidity inside the container. This prevents food from becoming overly dry and keeps rice from becoming soggy due to excess moisture. As a result, the food remains in a more delicious condition and can be enjoyed even after it has cooled. The surface of the wooden body is exceptionally smooth, and because the wood is crafted thinly, the bento box is remarkably lightweight with a delicate, refined feel. It features a deep overlapping lid that fits securely, making it stable during transport and less likely to come off accidentally. If hot water and instant miso soup are available, the inside of the lid can also be used as a bowl for serving soup. The areas where the side panels are joined, as well as the joints between the bottom panel and side panels, are reinforced with “kokuso”, enhancing durability and demonstrating the robustness for which Kiso lacquerware is renowned. “Kokuso” is a traditional filler made by mixing urushi lacquer with wood powder and other materials, functioning similarly to putty. While it is not flashy in appearance, this bento box embodies the qualities of simplicity, durability, and practicality. It is a thoughtfully crafted piece that never grows tiresome and can be enjoyed for many years. Dimensions Length: 18 cm Width: 12 cm Height: 5.5 cm Materials & Finish Material: Japanese Cypress (Hinoki) Wood Finish: Wiped Urushi Lacquer (Suri-Urushi) Includes Divider Partition 木曾涂 木制椭圆形便当盒(中号) 擦漆工艺 带隔板 下面为您介绍一款来自木曾漆器的木制便当盒。 这款便当盒采用薄削加工的桧木(日本扁柏)木材,经弯曲成型制成椭圆形。 整体施以擦漆(摺漆)工艺处理,隐约可见天然木纹,是一件能够让人感受到木材温润质感的漆器。 漆膜能够半永久性地持续“呼吸”,因此具有良好的透气性;同时,天然漆本身还具有抗菌作用,能够保护食材免受有害细菌侵害,使盒内食物不易变质。 此外,木材还能吸收多余水分;当环境较为干燥时,又会释放自身所含的水分,从而保持内部适宜的湿度,防止食材过度干燥,也能避免米饭因水汽凝结而变得湿黏。 因此,能够使食材保持更加美味的状态,即使冷却后依然能够美味享用。 木胎表面经过精细打磨,触感十分光滑,再加上木胎本身较薄,因此整体重量轻盈,给人一种细腻精致的感觉。 便当盒采用深覆式盒盖结构,在携带过程中盖子不易脱落,稳定性极佳。如果备有热水和味噌汤料,还可以将盒盖内侧当作碗使用,盛放汤品。 侧板连接固定的部位,以及内侧底板与侧板的接缝处,都采用“木屎漆(Kokuso)”进行加固,从而提高耐久性,充分体现了木曾漆器以坚固耐用著称的特点。 所谓“木屎漆(Kokuso)”,是将木粉等材料混入生漆中制成的填充材料,具有类似腻子(填缝剂)的作用。 虽然没有华丽张扬的装饰,却具备朴实坚韧的品质,经久耐用且不易令人厌倦,是一款讲究品质、能够长期使用的便当盒。 规格 长度:18厘米 宽度:12厘米 高度:5.5厘米 材质 木制(日本桧木/扁柏木) 涂装 擦漆涂装(摺漆工艺)
-
山中塗 木製 くりぬき 4寸茶托 5枚組 ケヤキ 黒すりうるし塗
¥14,300
山中塗から木製の茶托5枚組のご紹介です。 ケヤキの木をくりぬいて、すりうるし塗りを 施された茶托です。 ケヤキ材の美しい木目うっすらと見え、 木のぬくもりと質感の高い漆器です。 4寸(径12cm)の茶托は通常のサイズの 湯呑に合うサイズなので、最も使用頻度の高い 茶托です。 薄手に挽かれた木地は繊細で持つと軽く 高級感があります。 表面は磨きがしっかりとなされて滑らかで すべすべの手触りとなっています。 真塗りではないので、傷が見立ちにくく、 普段使いでも気軽にお使い頂けます。 木目はそれぞれ異なるので、木目の自然の 風合いを楽しんで頂けます。 径 12cm 高さ 2cm 木製(けやき) すりうるし塗り 5枚組 Yamanaka Lacquerware – Wooden Carved Tea Coasters (Set of 5), 4 Sun Size, Zelkova Wood, Black Suri-Urushi Finish We are pleased to introduce this set of five wooden tea coasters from Yamanaka lacquerware. These tea coasters are carved from solid zelkova wood and finished with a suri-urushi (wiped lacquer) coating. The beautiful natural grain of the zelkova wood can be seen subtly through the finish, creating a high-quality lacquerware piece that conveys the warmth and texture of natural wood. Measuring 4 sun (12 cm in diameter), these coasters are sized to accommodate standard teacups, making them the most commonly used and versatile tea coaster size. The wooden base has been finely turned to a thin profile, giving it a delicate appearance while remaining lightweight and elegant. The surface has been carefully polished, resulting in a smooth and silky texture. Because it is finished with suri-urushi rather than a solid glossy lacquer coating, scratches are less noticeable, making these coasters suitable for everyday use. Each piece displays a unique wood grain pattern, allowing you to appreciate the natural beauty and character of the wood. Dimensions: Diameter: 12 cm Height: 2 cm Material: Zelkova wood (Keyaki) Finish: Suri-Urushi (wiped lacquer) finish Quantity: Set of 5 pieces 山中涂 木制整木挖制 四寸茶托 五件套 榉木 黑色擦漆涂装 为您介绍一套来自山中涂的木制茶托五件套。 本品采用榉木整木挖制成型,并施以擦漆(拭漆)工艺完成。 器物表面隐约可见榉木优美的天然木纹,是兼具木材温润质感与漆器高雅质感的精品。 四寸(直径12厘米)的茶托适合搭配一般尺寸的茶杯使用,因此是日常使用频率最高、最实用的茶托尺寸之一。 木胎经薄削精制而成,造型细腻轻巧,拿在手中十分轻盈,同时富有高级感。 表面经过精细打磨处理,光滑细致,触感柔顺舒适。 由于并非真涂漆(镜面黑漆)工艺,因此即使产生细微划痕也不易显现,日常使用时亦可轻松无负担地使用。 每件茶托的木纹皆不相同,可充分欣赏天然木纹所呈现出的独特风韵与自然之美。 尺寸 直径:12厘米 高度:2厘米 材质 木制(榉木) 擦漆(拭漆)涂装 数量 五件套(5枚组)
-
木曽塗 朴(ほう)の葉 茶托 うるし塗 5枚組
¥9,350
木曽塗から朴(ほう)の葉の茶托の ご紹介です。 自然の朴の葉を楕円形に切り取って 大きさを揃え形を整え、生うるしを塗って 固めることで茶托として使えるように 作られた器です。 自然の葉をそのまま使っているので、葉脈や 葉の風合い自体がデザインとなっています。 当然一枚一枚が異なる表情を持っており 個性豊かな茶托といえます。 薄く小ぶりで繊細さがあります。 とても軽く高級感があり、素朴で本物志向の 永く使える漆器といえます。 12.5cm × 8.2cm × 高さ 1.5㎝ 高台部円径 5cm 朴の葉 うるし塗り Kiso Lacquerware Magnolia Leaf Tea Coasters Urushi Lacquer Finish – Set of 5 Introducing a set of magnolia leaf tea coasters from Kiso lacquerware. These pieces are made by cutting natural magnolia leaves into an oval shape, adjusting them to a uniform size and form, then coating them with raw urushi lacquer to harden them so they can be used as tea coasters. Because natural leaves are used as they are, the veins and texture of the leaves themselves become part of the design. Naturally, each piece has its own unique expression, making every coaster richly individual in character. They are thin, compact, and possess a delicate appearance. Exceptionally lightweight and refined, these lacquerware coasters have a simple, authentic quality and are made to be enjoyed for many years. 12.5 cm × 8.2 cm × Height 1.5 cm Base Diameter: 5 cm Magnolia Leaf / Urushi Lacquer Finish 木曾涂 朴叶茶托 漆涂 五件套 下面为您介绍一款来自木曾涂的朴叶茶托。 这是一款将天然朴叶裁切成椭圆形, 统一尺寸并修整外形后, 再涂覆生漆加以固化, 从而制作成可作为茶托使用的器物。 由于直接采用天然叶片制作, 叶脉以及叶片本身的自然纹理, 便成为其独特的设计特色。 因此每一片都拥有不同的表情与风貌, 可谓极具个性的茶托。 整体轻薄小巧,展现出细腻雅致之感。 器物十分轻盈,同时富有高级感, 兼具朴素自然与讲究真材实料的气质, 是一款能够长期使用的漆器。 12.5cm × 8.2cm × 高1.5cm 高台部圆径 5cm 朴叶 漆涂饰
-
木曽塗 木製 手づくり 風呂桶 すりうるし塗
¥12,100
木曽塗から木製の風呂桶のご紹介です。 さわらの木を加工し木地にうるしを何度も 塗って作られた桶です。 この桶はお風呂や洗い場などで湯水を汲んで 体などにかけたり、石鹸を泡立てたり、 中ですすいだりする為の桶です。 白木の桶と比べ、全体にうるしが塗ってある ため耐久性が上がり、また抗菌効果があり、 カビなどが発生しにくく衛生的に永く お使い頂けます。 胴の木を止めてあるタガは銅製のものが 使われており堅牢で外れにくい仕様と なっています。 本体にしっかりと固定されているので 緩みにくくなっています。 冷酒や飲み物を冷やすワインクーラーとして や、氷や水と器にお料理などを盛って お使い頂いても和の雰囲気が出てとても お洒落です。 全体にうるしのしっとりした風合いがあり、 とても軽く水を汲むにも扱いやすい桶です。 日常生活から生まれた実用的で 日本のレトロな雰囲気のある漆器と いえます。 口径 23.5cm 高さ 11.5cm 木製 すりうるし塗 箱なし Kiso Lacquerware Wooden Handcrafted Bath Bucket Wiped Urushi Finish Introducing a wooden bath bucket from Kiso lacquerware. This bucket is made by processing sawara cypress wood and repeatedly applying layers of urushi lacquer to the wooden base. It is a bucket used in baths and washing areas for scooping hot or cold water to pour over the body, lathering soap, and rinsing items inside the bucket. Compared to unfinished white-wood buckets, the entire surface is coated with urushi lacquer, which increases durability, provides antibacterial properties, helps prevent mold growth, and allows it to be used hygienically for many years. The metal hoops securing the wooden body are made of copper, giving the bucket a sturdy construction that is resistant to coming loose. Since the hoops are firmly fixed to the body, they are less likely to loosen over time. It can also be stylishly used as a wine cooler for chilled sake or beverages, or for serving dishes together with ice and water, creating a refined Japanese atmosphere. The entire piece has the soft, rich texture unique to urushi lacquer, and it is very lightweight and easy to handle when carrying water. This is a practical piece of lacquerware born from everyday life, embodying the nostalgic charm of traditional Japanese design. Diameter: 23.5 cm Height: 11.5 cm Wooden Wiped Urushi Finish No box 木曾涂 木制 手工制作 浴桶 擦漆涂装 下面为您介绍一款来自木曾涂的木制浴桶。 这是一款将椹木加工成型后,在木胎上反复涂刷天然漆制成的木桶。 这类木桶主要用于浴室或洗浴区舀取热水、清水,浇淋身体,打发肥皂泡沫,以及在桶内进行冲洗等用途。 与白木桶相比,由于整体施有漆涂层,因此耐久性更高,同时具有抗菌效果,不易产生霉菌,卫生性佳,可长期使用。 固定桶身木板的箍圈采用铜制材料,结构坚固,不易脱落。 由于牢固地固定于桶身之上,因此不易松动。 除了作为浴桶使用之外,也可作为冰镇冷酒或饮品的冰桶(Wine Cooler)使用,或者盛放冰块与清水,再搭配器皿摆放料理,也能营造出浓厚的日式风情,十分雅致。 整体带有天然漆特有的温润质感,桶身非常轻巧,即使盛水后也便于使用。 可以说,这是一款诞生于日常生活之中,兼具实用性与日本复古氛围的漆器。 口径 23.5cm 高度 11.5cm 木制 擦漆涂装 无附木盒
-
木曽塗 一閑張 小物入れ うるし塗
¥6,600
木曽塗から一閑張の小物入れのご紹介です。 一閑張(いっかんばり)とは漆工芸の一種で 和紙をうるしで張り重ねたものを器胎とした 漆器をいいます。 大変軽くて変形しづらく、ざんぐりした 味わいがあります。 江戸時代初期に飛来一閑(ひらいいっかん) が創始したことから、こう呼ばれるように なりました。 この文庫は厚紙の上に和紙を張り柿渋を塗り 直接うるしを塗って仕上げられています。 純日本紙の楮(こうぞ)、三椏(みつまた) などの原料の紙を用い、糊などは一切使わず 生漆一本で塗り上げているので、ほとんど 堅地の塗りと遜色ない高級品となります。 和紙の風合い、柿渋とうるしの色が調和し しっとりとした味わい深いものに なっています。 複数の異なる素材を重ねているため所々に 凹凸や濃淡などの変化があり手づくりの証と なっています。 ハガキ大を余裕で入れられるサイズなので 実用的で使いやすくなっています。 和紙を使っていますので、水洗いは避けて頂き 濡れ布巾で軽く拭く程度にして下さい。 19.4cm × 13.4cm × 高さ 3.3cm 和紙製 柿渋 うるし塗 Kiso Lacquerware – Ikkanbari Accessory Case, Urushi Lacquer Finish Introducing an Ikkanbari accessory case from Kiso lacquerware. Ikkanbari is a form of traditional lacquer craftsmanship in which layers of Japanese paper are pasted together with urushi lacquer to form the body of the vessel. It is extremely lightweight, resistant to deformation, and has a rustic, handcrafted charm. The name originated from Hirai Ikkan, who established this technique in the early Edo period. This document-style case is made by applying Japanese paper over thick paperboard, coating it with persimmon tannin, and finishing it directly with urushi lacquer. Using traditional Japanese papers made from natural fibers such as kozo (mulberry) and mitsumata, and without using any glue or adhesives, the piece is finished entirely with raw urushi lacquer. As a result, it achieves a level of quality comparable to solid lacquerware with a hard foundation coating. The texture of the washi paper harmonizes beautifully with the colors of the persimmon tannin and urushi lacquer, creating a refined and deeply elegant appearance. Because multiple different materials are layered together, subtle irregularities, variations in tone, and surface textures can be seen throughout, serving as evidence of its handmade character. Sized generously enough to hold postcard-sized items with ease, it is both practical and convenient to use. As it is made using washi paper, please avoid washing it with water. Simply wipe it gently with a damp cloth for care. 19.4 cm × 13.4 cm × Height 3.3 cm Made of Japanese washi paper, persimmon tannin coating, and urushi lacquer finish 木曾涂 一闲张 小物收纳盒 漆涂工艺 下面为您介绍一款来自木曾涂的一闲张小物收纳盒。 “一闲张(いっかんばり)”是一种漆工艺, 是以反复贴覆和纸并施以生漆制作胎体的 漆器工艺。 其特点是十分轻巧、不易变形, 并带有质朴粗犷的独特韵味。 由于江户时代初期的飞来一闲(ひらいいっかん) 创始了此工艺,因此得名“一闲张”。 这款文库盒是在厚纸板上贴覆和纸, 再涂以柿涩,并直接施漆完成制作。 所使用的是纯日本和纸原料, 如楮(こうぞ)、三椏(みつまた)等, 完全不使用浆糊等黏着剂, 而是仅以生漆反复涂饰完成, 因此成为几乎可与坚地漆器相媲美的高级品。 和纸的天然质感,与柿涩及漆的色泽相互协调, 呈现出温润沉静、韵味深厚的美感。 由于层层叠加了多种不同材质, 局部会呈现凹凸感及色泽浓淡变化, 这也正是手工制作的证明。 尺寸可轻松放入明信片大小的物品, 兼具实用性与良好的使用便利性。 由于使用了和纸材料, 请避免用水清洗, 建议仅以微湿的布轻轻擦拭即可。 19.4cm × 13.4cm × 高3.3cm 和纸制 柿涩涂层 漆涂工艺
-
山中塗 木製 くりぬき 8寸 盛鉢 ナチュラル 24cm
¥8,800
山中塗から木製くりぬきの盛鉢の ご紹介です。 栓の木をくりぬいて、木目の風合いを生かす ために、透明なウレタン塗装が 施されています。 栓の木の自然な美しい木目が見え、 木の温かみを感じます。 木地は少し厚めに挽かれ、しっかりと 重厚感のある漆器です。 外側は緩やかなカーブを描いた造形で、 口部にはリムがある洒落たデザインと なっています。 サラダなど洋風のお料理でも、菓子器など 和風な使い方も出来る汎用性の高い 漆器です。 内側は平面部分が広く、お料理が 盛り付けやすく、お菓子なども盛りやすく 使いやすい漆器です。 機能的な使いやすさとナチュラル感を 感じられる器といえます。 口径 24cm 高さ 4.5cm 木製 ウレタン塗装 Yamanaka Lacquerware Wooden Hollowed Serving Bowl, 8 Sun, Natural Finish, 24 cm Introducing a hollowed wooden serving bowl from Yamanaka lacquerware. This bowl is carved from Japanese sen wood, and in order to preserve and highlight the natural beauty of the wood grain, it has been finished with a transparent urethane coating. The beautiful natural grain of the sen wood remains visible, allowing you to appreciate the warmth and character of the wood. The wooden base has been turned slightly thicker, giving the piece a solid and substantial presence as a lacquerware item. The exterior features a gently curved form, while the rim around the opening adds a refined and stylish design element. This is a highly versatile lacquerware bowl that suits both Western-style dishes such as salads and traditional Japanese uses such as serving sweets. The interior has a wide flat surface, making it easy to arrange food attractively and convenient for serving confectioneries and other dishes. It is a functional and easy-to-use vessel that also conveys a natural and organic feel. Diameter: 24 cm Height: 4.5 cm Wooden Urethane coating 山中塗 木制整木挖制 8寸 盛钵 自然色 24cm 下面为您介绍一款来自山中塗的木制整木挖制盛钵。 采用栓木整块挖制而成,为了保留木纹原有的风味与质感,表面施以透明聚氨酯涂层。 能够清晰看到栓木天然优美的木纹,令人感受到木材特有的温润感。 木胎车制得稍厚一些,整体坚实厚重,是一件极具分量感的漆器。 外侧采用柔和弧线造型,口沿带有边框式设计,呈现出雅致时尚的风格。 无论是用于盛放沙拉等西式料理,还是作为和风点心器皿使用,都具有很高的实用性与通用性。 内侧平面部分较宽,方便摆盘盛菜,也便于盛放点心等食品,是一款非常易于使用的漆器。 可以说,这是一件兼具功能性、易用性与自然质感的器皿。 口径:24cm 高度:4.5cm 木制 聚氨酯涂装
-
木曽塗 木製 手づくり 片手桶 すりうるし塗
¥13,200
木曽塗から木製の片手桶のご紹介です。 さわらの木を加工し木地にうるしを何度も 塗って作られた手桶です。 片手桶はお風呂や洗い場などで湯水を汲んで 体などにかける為の桶です。 白木の桶と比べ、全体にうるしが塗ってある ため耐久性が上がり、また抗菌効果があり、 カビなどが発生しにくく衛生的に永く お使い頂けます。 胴の木を止めてあるタガは銅製のものが 使われており堅牢で外れにくい仕様と なっています。 銅の上からうるしが塗られているので 金属腐食しにくく、また本体にしっかりと 固定されているので緩みにくく なっています。 冷酒や飲み物を冷やすワインクーラーとして や、花器としてお使い頂いてもとても お洒落です。 全体にうるしのしっとりした風合いがあり、 とても軽く水を汲むにも扱いやすい桶です。 日常生活から生まれた実用的で 日本のレトロな雰囲気のある漆器と いえます。 口径 14.8cm 高さ 23cm 木製 すりうるし塗 箱なし Kiso Lacquerware Wooden Handmade One-Handled Bucket – Wiped Urushi Finish Introducing a wooden one-handled bucket from Kiso Lacquerware. This hand bucket is made from processed Japanese sawara cypress wood, with multiple layers of urushi lacquer carefully applied to the wooden base. A one-handled bucket is traditionally used in baths or washing areas for drawing hot or cold water and pouring it over the body. Compared with unfinished natural wood buckets, the entire surface is coated with lacquer, which improves durability. It also provides antibacterial properties, helps resist mold growth, and allows the bucket to be used hygienically for many years. The hoop securing the body of the bucket is made of copper, giving it a sturdy construction that is resistant to coming loose. Because lacquer has been applied over the copper, the metal is less prone to corrosion. In addition, it is firmly fixed to the body, making it less likely to loosen over time. It can also be used stylishly as a wine cooler for chilling cold sake or other beverages, or as a flower vessel. The entire surface has the soft, moist texture characteristic of urushi lacquer. It is very lightweight and easy to handle, even when drawing water. This is a practical piece born from everyday life, and can be described as lacquerware with a nostalgic retro Japanese atmosphere. Opening Diameter: 14.8 cm Height: 23 cm Material: Wood Finish: Wiped Urushi Lacquer No box included. 木曾涂 木制 手工制作 单手提桶 擦漆涂装 为您介绍来自木曾涂的木制单手提桶。 这是一款以木曾产的椹木加工成型,在木胎上反复涂刷天然漆制成的手提桶。 单手提桶是用于在浴室或洗浴区舀取热水、冷水,并浇淋身体等用途的桶具。 与白木桶相比,由于整体均施以漆涂装,因此耐久性更高,同时具有抗菌效果,不易产生霉菌,卫生性佳,可长期使用。 固定桶身木板的箍圈采用铜制材料,结构坚固,不易脱落。 由于铜箍外层再施以漆涂装,因此不易发生金属腐蚀;同时牢固固定于桶身之上,也不易松动。 除了作为浴桶使用外,也可作为冰镇冷酒或饮品的冰桶(酒桶/葡萄酒冰桶),或作为花器使用,十分雅致时尚。 整体具有天然漆温润柔和的质感,桶身十分轻巧,即使盛水使用也便于拿取操作。 可称得上是诞生于日常生活之中的实用器物,同时也洋溢着日本复古氛围的漆器。 口径 14.8cm 高 23cm 材质:木制 涂装:擦漆涂装 无盒装
-
木曽塗 木製 楕円弁当箱 大 すりうるし T字仕切り付
¥13,200
木曽漆器から木製の弁当箱 大のご紹介です。 薄く挽いたヒノキ材を曲げて楕円形に成形し 作られています。 全体にすりうるしが施され、木目がうっすら 見られ木のぬくもりを感じる漆器です。 うるしの皮膜は半永久的に呼吸し続けるので 通気性がよく、うるしそのものにも 抗菌作用があり、食材を有害な菌から 守ってくれるので、中の食材が傷みにくく なります。 また、木は余分な水分を吸収したり、 乾燥していれば、水分を放出して、内部の 湿度を保ってくれるので、食材が乾燥し 過ぎたり、ご飯が水分でべたべたになるのを 防いでくれます。 結果、食材をより美味しい状態に保ってくれ 冷めても、美味しく召し上がって頂けます。 木地の表面はとても滑らかで、木地が 薄いのもあり、とても軽く繊細な感じを 受けます。 深いかぶせ蓋となっており、持ち運ぶ間に 蓋が外れにくく安定しており、湯と味噌汁の 素があれば蓋の内側をお椀の代わりに 汁ものを入れて頂くこともできます。 側面の板を留めてある部分や内側の底板と 側面板のつなぎ目が「こくそ」で補強され 耐久性を上げられており木曽漆器が堅牢と いわれる特徴が表れています。 「こくそ」とは、うるしに木粉などを混ぜた ものでパテのような役割を果たします。 派手さはないですが、質実剛健、飽きが 来ない永く使える、こだわりの弁当箱と いえます。 育ち盛りのお子様などに最適なシリーズの 中で最も容量の大きいお弁当箱です。 長さ 20cm 幅 14cm 高さ 5.5cm 木製 ヒノキ材 すりうるし塗り Kiso Lacquerware Wooden Oval Bento Box, Large, Wiped Urushi Finish, with T-Shaped Divider Introducing this large wooden bento box from Kiso lacquerware. It is made by bending thinly shaved Japanese cypress (hinoki) wood into an oval shape. The entire surface is finished with wiped urushi lacquer, allowing the natural wood grain to faintly show through, giving this lacquerware a warm and natural feel. The urushi coating continues to breathe almost permanently, providing excellent ventilation. Urushi itself also has antibacterial properties, helping protect the food from harmful bacteria and making the contents less likely to spoil. In addition, wood absorbs excess moisture, and when dry, releases moisture to maintain the humidity inside. This helps prevent food from drying out excessively or rice from becoming sticky with condensation. As a result, it keeps the food in a more delicious condition, allowing it to be enjoyed even after it has cooled. The wooden base has a very smooth surface, and because the wood is thin, it feels exceptionally light and delicate. It has a deep overlapping lid, making it stable and less likely to come off while being carried. If you have hot water and instant miso soup mix, the inside of the lid can also be used as a bowl for soup. The areas where the side boards are fastened, as well as the joints between the inner bottom board and side panels, are reinforced with kokuso, enhancing durability and reflecting the well-known sturdiness of Kiso lacquerware. Kokuso is a material made by mixing wood powder and other ingredients with urushi lacquer, serving a role similar to putty. It is not flashy, but it can be described as a solid, practical, carefully crafted bento box that never grows tiresome and can be used for many years. Among this series, which is ideal for growing children, this is the largest-capacity bento box. Length: 20 cm Width: 14 cm Height: 5.5 cm Wooden (Japanese cypress / hinoki) Wiped urushi lacquer finish 木曾涂 木制 椭圆便当盒(大) 擦漆工艺 附T字隔板 现为您介绍一款来自木曾漆器的木制大号便当盒。 本品采用薄削加工的日本桧木材料弯曲成型, 制作成椭圆形。 整体施以擦漆工艺,可隐约看见木纹, 是一款能够感受到木材温润质感的漆器。 漆的涂膜会半永久性地持续“呼吸”, 因此具有良好的透气性,而且漆本身 也具有抗菌作用,能够保护食材免受 有害细菌侵害,使盒内食物不易变质。 此外,木材还能吸收多余水分, 在干燥时释放水分,以保持内部湿度, 因此能够防止食材过度干燥, 也能避免米饭因水汽而变得黏湿。 因此,能够更好地保持食材的美味状态, 即使放凉后,也依然能够美味享用。 木胎表面非常光滑,加之木胎本身较薄, 整体给人一种轻盈而细腻的感觉。 本品采用深盖设计,在携带过程中 盖子不易脱落,稳定性良好。若备有热水 和味噌汤料,还可以将盖子的内侧 当作碗来盛放汤品。 固定侧板的部位,以及内侧底板与 侧板的连接处,均以“木屎漆(こくそ)” 进行了加固,提高了耐久性, 充分体现了木曾漆器坚固耐用的特点。 所谓“木屎漆(こくそ)”, 是将木粉等混入生漆中的材料, 具有类似腻子的作用。 虽然外观并不华丽,但质朴坚实、 经久耐用、不易令人厌倦, 可称得上是一款讲究品质的便当盒。 这是该系列中容量最大的一款便当盒, 非常适合正在成长中的孩子使用。 长度 20cm 宽度 14cm 高度 5.5cm 木制 日本桧木材 擦漆涂装
-
越前塗 花形 二段小重 古代朱 木質 うるし塗
¥6,600
SOLD OUT
越前塗から木質の二段小重のご紹介です。 木質とは木の粉を圧縮して成形した 木地のことで、うるしを塗って 作られています。 全体の形は緩やかな花の形をしており、 洒落た造形となっています。 塗りは古代朱といって派手さを抑えた 落ち着いた色合で、うるしのしっとりした 風合いが特徴です。 小ぶりな二段重はお料理からお菓子まで 様々な用途にお使い頂けます。 一段のみでまたは二段でお弁当箱としても お使い頂ける汎用性の高い漆器です。 うるし塗りには自然の抗菌効果があり 食材を安全に衛生的に盛って頂くことが 出来ます。 普段のお料理を入れて重箱として、 お菓子などを入れて蓋付菓子器として、 外に持ち出してお弁当箱として、 少し小ぶりで高級感のある洒落た 漆器といえます。 径 15cm 高さ 9.5cm 木質 うるし塗 Echizen Lacquerware Flower-Shaped Two-Tier Small Jubako Box Ancient Vermilion Finish, Wood Composite, Urushi Lacquer Introducing a two-tier small jubako box made of wood composite from Echizen lacquerware. “Wood composite” refers to a base material made by compressing and molding wood powder, which is then finished with urushi lacquer. The overall form has a gentle flower shape, giving it an elegant and refined appearance. The finish is called Kodai-shu (Ancient Vermilion), a subdued and sophisticated shade of red with restrained brightness, characterized by the soft, rich texture unique to urushi lacquer. This compact two-tier box can be used for a wide variety of purposes, from serving food to presenting sweets. It is a highly versatile lacquerware item that can be used as a single-tier box, as a two-tier box, or even as a lunch box. Urushi lacquer naturally possesses antibacterial properties, allowing food to be served safely and hygienically. It can be used as a jubako food box for everyday dishes, as a covered sweets container for confectionery, or taken outdoors as a lunch box. Slightly compact in size, elegant in appearance, and luxurious in feel, it is a stylish and practical piece of lacquerware. Diameter: 15 cm Height: 9.5 cm Material: Wood Composite Finish: Urushi Lacquer 越前涂 花形双层小重箱 古代朱 木质胎 漆涂 现为您介绍这款来自越前涂的木质双层小重箱。 所谓木质胎,是将木粉压缩成型制成的胎体,再施以漆涂装饰而成。 整体造型呈柔和的花朵形状,设计雅致而富有格调。 其涂装采用“古代朱”,是一种抑制了艳丽感的沉稳色调,并具有漆器特有的温润柔和质感。 小巧的双层重箱,从料理到点心等多种用途皆可使用。 既可单层使用,也可双层组合使用,亦可作为便当盒使用,是一款用途广泛的漆器。 漆涂本身具有天然抗菌效果,可安全且卫生地盛放食材。 可用于日常料理,作为重箱使用; 放入点心等食品,可作为带盖菓子器使用; 携带外出时,也可作为便当盒使用。 尺寸略为小巧,同时兼具高级感与雅致气息,可称为一款时尚精美的漆器。 直径 15cm 高度 9.5cm 木质胎 漆涂
-
山中塗 木製 くりぬき 七寸 プレート うるし塗 21cm
¥4,950
SOLD OUT
山中塗から木製プレートのご紹介です。 栓の木をくりぬいて、すりうるしを施して 作られています。 皿の平らな部分が広く、盛る部分が広いので 使いやすい形状となっています。 縁は斜めに反り上がっているので、 器の持ち置きがしやすく扱いやすいです。 縁の内外には横方向に筋が入れられており、 持った時の滑り止めとデザインが 両立されています。 陶磁器のプレートに近い形状なので、 菓子器や盛皿としてはもちろん、トースト皿 など普段使いにも適しています。 木がくりぬかれているので軽めで、自然の 木目が見え木のぬくもりを感じて頂けます。 うるしの風合いと木製のよさを感じて頂ける 漆器といえます。 自然の木をくりぬいて作られていますので、 個体によってそれぞれ木目や風合いが 異なりますこと、ご了承下さい。 径 21cm 高さ 1.8cm 木製 すりうるし塗 箱なし Yamanaka Lacquerware – Wooden Carved Plate, 7 sun (21 cm), Urushi Finish Introducing a wooden plate from Yamanaka lacquerware. It is crafted by hollowing out keyaki (zelkova) wood and finished with suri-urushi (wiped lacquer). The flat surface of the plate is wide, providing ample space for serving, making it a highly practical shape. The rim gently curves upward at an angle, allowing for easy handling and placement. Horizontal grooves are carved along both the inner and outer edges, combining a non-slip function with an appealing design. Its form is similar to that of a ceramic plate, making it suitable not only as a confectionery dish or serving platter, but also for everyday use such as a toast plate. As it is hollowed from wood, it is relatively lightweight, and the natural grain remains visible, allowing you to appreciate the warmth of the material. This lacquerware piece lets you enjoy both the texture of urushi and the qualities of wood. Since it is made by carving natural wood, each piece will vary in grain and appearance. Please understand this in advance. Diameter: 21 cm Height: 1.8 cm Material: Wood Finish: Suri-urushi (wiped lacquer) No box included 山中涂 木制 整木挖制 七寸盘 漆涂 21cm 为您介绍一款来自山中涂的木制盘。 采用栓木整木挖制,并施以擦漆工艺制作而成。 盘面平坦部分较宽,盛放区域充足, 因此具有良好的实用性。 盘沿呈斜向上翘的造型, 便于端拿与放置,使用顺手。 盘沿内外侧横向刻有纹理, 兼具防滑功能与设计美感。 其形状接近陶瓷盘, 不仅适合作为点心器或盛盘,亦适合日常使用,如吐司盘等。 由于为整木挖制,质地较轻, 可见天然木纹,能够感受到木材的温润质感。 可以说是一款能够充分体现漆器质感与木制器皿优点的作品。 因采用天然木材挖制而成, 每件作品的木纹与风合皆有所不同,敬请理解。 直径:21cm 高度:1.8cm 木制 擦漆涂装 无盒装
-
讃岐塗 木製 くりぬき ノミ彫トレー (28.7cm) うるし塗
¥5,170
SOLD OUT
讃岐塗から木製のくりぬきノミ彫トレーの ご紹介です。 一片の木をくり抜いて、熟練の職人さんが 一彫り一彫り手作業でノミ彫りをして作った トレーです。 上から幾重にも、すり漆塗を施し耐久性を 高めた堅牢な漆器です。 真塗りとは異なり傷などを気にすることなく 毎日の生活の中でどんどん使って頂ける、 実用的なトレーです。 一人用のトレーとして煎茶とお菓子、 お抹茶と和菓子、コーヒーとケーキ、 紅茶とクッキー、ミルクとサンドイッチ、 お酒とおつまみ、などデザートから軽食まで 様々な用途にお使い頂けます。 縁がなだらかに上がっているので、上の器が ずり落ちるのを防いでくれます。 適度な凹凸が上にのせてあるものを 取りやすくしています。 トレー裏面の細工は、トレーの変形を 抑えるためと、滑り止めの効果を 持っています。 手彫りの高級感と木のぬくもりを感じられる 逸品といえます。 自然の木を材料として、手作業で彫りを 施しているため、すべてのトレーが異なる 表情をしており、木の吸い込みの差異で うるし塗りの濃淡がございますこと 何卒ご了承下さいませ。 長さ 28.7㎝ 幅 18㎝ 高さ 1.5㎝ 木製(栃) すりうるし塗 Sanuki Lacquerware Carved Wooden Chisel-Finished Tray (28.7 cm), Urushi Lacquer Finish We are pleased to introduce this hollowed wooden tray with hand-carved chisel work from Sanuki lacquerware. Crafted from a single piece of wood, this tray is meticulously carved by skilled artisans, each cut made carefully by hand using chisels. Multiple layers of rubbed urushi lacquer are applied to the surface, enhancing its durability and creating a robust piece of lacquerware. Unlike high-gloss lacquer finishes, this tray can be used daily without concern for minor scratches, making it highly practical for everyday use. As a personal tray, it is ideal for a variety of settings: sencha tea with sweets, matcha with wagashi, coffee with cake, tea with cookies, milk with sandwiches, or even sake with snacks. It is suitable for everything from desserts to light meals. The gently raised edges help prevent items placed on the tray from slipping off. The subtle uneven texture of the surface makes it easier to pick up items placed on it. The craftsmanship on the underside helps prevent warping of the tray and also provides an anti-slip effect. This is truly an exceptional piece that conveys both the refined elegance of hand carving and the warmth of natural wood. As each tray is hand-carved from natural wood, every piece has its own unique character. Please note that variations in the wood’s absorption may result in slight differences in the shading of the lacquer finish. Dimensions: Length 28.7 cm × Width 18 cm × Height 1.5 cm Material: Wood (Tochi / Japanese horse chestnut) Finish: Wiped urushi lacquer (surushi) 讃岐漆器 木制 整木挖空 凿刻托盘(28.7cm) 漆涂 现为您介绍一款来自讃岐漆器的木制整木挖空凿刻托盘。 本品以整块木材挖空成型,由技艺娴熟的工匠 一刀一刀纯手工凿刻制作而成的托盘。 其表面多层反复施以擦漆工艺,提高了耐久性, 是一款坚固耐用的漆器。 不同于真涂漆器,无需过于担心划痕, 可在日常生活中频繁使用, 是一款非常实用的托盘。 可作为单人托盘使用,适用于: 煎茶与点心、 抹茶与和果子、 咖啡与蛋糕、 红茶与饼干、 牛奶与三明治、 酒与下酒菜等, 从甜点到轻食均可广泛使用。 边缘呈缓缓上扬设计, 可防止放置在上面的器皿滑落。 适度的凹凸设计, 使托盘上的物品更易取放。 托盘背面的加工处理, 不仅有助于抑制变形, 还具有防滑效果。 可谓兼具手工雕刻的高级质感 与木材温润触感的精品之作。 由于采用天然木材并以手工雕刻制作, 每一只托盘的纹理与表情皆不相同, 且因木材吸收差异,漆面会呈现深浅不同的色调, 敬请理解。 尺寸:长 28.7cm 宽 18cm 高 1.5cm 材质:木制(栃木) 涂装:擦漆工艺
-
山中塗 木製 くりぬき 根来 茶盆 9寸(27cm)
¥5,390
木を厚手にくり抜き、根来塗を 施した山中塗の漆器です。 根来塗は紀州の根来寺に由来する 伝統的な塗りの技法で、 黒を下塗りし、その上に朱を重ねて 仕上げられています。 上塗りの朱を研ぎ出すことで 下の黒が浮かび上がり、 意図的な模様として表情を生みます。 渦状に盛り上がった線紋の部分だけが 黒く研ぎ出され、独特の景色を 作り出しています。 裏面にも同様の塗りが施されており、 表裏ともに丁寧な仕上がりです。 塗りの刷毛目が手塗りの証として 表面に残り、触れると 滑らかな質感が感じられます。 厚手の木地はしっかりとした 重厚感があり、手にすると 木製ならではの温かみが伝わります。 丸みを帯びた縁と平らな表面で、 茶盆として使いやすい形状です。 縁の外側には面取りが施されており手間が 掛けられています。 漆器の性質上、ご使用後は手早く洗い、 すぐに拭き取ってください。 食洗機・電子レンジのご使用は お避けください。 朱と黒が織りなす根来塗の表情と、 木のぬくもりが感じられる 一枚です。 径 27.5cm 高さ 4cm 木製 ウレタン塗装 Yamanaka Lacquerware, wooden, carved from solid wood, Negoro-style tea tray, 9 sun (27 cm). This is a piece of Yamanaka lacquerware made by hollowing out a thick block of wood and finished with Negoro lacquer. Negoro lacquer is a traditional coating technique originating from Negoro-ji Temple in Kishu. It is created by applying a black undercoat and layering vermilion on top. By polishing the vermilion topcoat, the underlying black emerges, forming intentional patterns and expressions. Only the raised, swirling linear patterns are polished to reveal the black beneath, creating a distinctive appearance. The same lacquer technique is applied to the reverse side, resulting in a carefully finished piece on both front and back. Brush marks from the lacquer application remain on the surface as evidence of hand-finishing, and when touched, a smooth texture can be felt. The thick wooden base provides a solid, weighty presence, and when held, conveys the natural warmth unique to wood. With its gently rounded rim and flat surface, it is a practical and easy-to-use shape as a tea tray. The outer edge is chamfered, reflecting the care and effort put into its craftsmanship. Due to the nature of lacquerware, please wash it promptly after use and wipe it dry immediately. Avoid using a dishwasher or microwave. This is a piece that allows you to appreciate both the expressive contrast of vermilion and black in Negoro lacquer and the warmth of wood. Diameter: 27.5 cm Height: 4 cm Material: Wood 山中涂 木制 整木挖制 根来涂 茶盘 9寸(27cm) 采用厚实木材整块挖制而成,并施以根来涂工艺的山中涂漆器。 根来涂源自纪州的根来寺,是一种传统的涂漆技法。 先以黑色作底涂,再在其上层层叠加朱漆完成。 通过将表层的朱漆打磨显现, 下层的黑色随之浮现, 形成具有意图性的纹样与独特表情。 仅有呈漩涡状隆起的线纹部分被打磨显黑, 由此营造出独特的视觉景致。 背面亦施以相同的涂装, 正反两面均做工细致精良。 表面保留了涂漆时的刷痕,作为手工涂装的证明, 触摸时可感受到顺滑的质感。 厚实的木胎带来稳重的分量感, 上手时能感受到木制特有的温润气息。 边缘圆润、盘面平整, 作为茶盘使用十分方便。 外侧边缘经过倒角处理,工艺考究。 由于漆器的特性,使用后请尽快清洗, 并立即擦干。 请避免使用洗碗机及微波炉。 这是一件兼具朱与黑交织之美的根来涂表现, 并能感受到木材温润气息的作品。 直径 27.5cm 高度 4cm 木制 聚氨酯涂装
-
山中塗 木製 くりぬき 根来 盛皿・盆 兼用 8寸(24cm)
¥5,060
木を厚手にくり抜き、根来塗を 施した山中塗の漆器です。 根来塗は紀州の根来寺に由来する 伝統的な塗りの技法で、 黒を下塗りし、その上に朱を重ねて 仕上げられています。 上塗りの朱を研ぎ出すことで 下の黒が浮かび上がり、 意図的な模様として表情を生みます。 渦状に盛り上がった線紋の部分だけが 黒く研ぎ出され、独特の景色を 作り出しています。 裏面にも同様の塗りが施されており、 表裏ともに丁寧な仕上がりです。 塗りの刷毛目が手塗りの証として 表面に残り、触れると 滑らかな質感が感じられます。 厚手の木地はしっかりとした 重厚感があり、手にすると 木製ならではの温かみが伝わります。 丸みを帯びた縁と平らな表面で、 盛皿としても盆としても 使いやすい形状です。 縁が低めのため茶盆や菓子器としても 体裁よくお使いいただけます。 漆器の性質上、ご使用後は 手早く洗い、すぐに拭き取って ください。 食洗機・電子レンジの ご使用はお避けください。 朱と黒が織りなす根来塗の表情と、 木のぬくもりが感じられる 一枚です。 径 24.5cm 高さ 3cm 木製 ウレタン塗装 Yamanaka Lacquerware, Wooden, Carved from Solid Wood, Negoro Finish, Serving Plate/Tray (Dual Use), 8 sun (24 cm) This is a piece of Yamanaka lacquerware made by hollowing out thick wood and finished with a Negoro-style coating. Negoro-nuri is a traditional lacquering technique originating from Negoro-ji Temple in Kishu. It is created by applying a black undercoat, followed by layers of vermilion on top. By polishing the vermilion topcoat, the underlying black emerges, creating intentional patterns and a rich visual expression. Only the raised, swirling line patterns are polished through to reveal the black beneath, producing a distinctive and scenic effect. The same coating technique is applied to the reverse side, resulting in a carefully finished piece on both front and back. Brush marks from the lacquering process remain visible on the surface as evidence of hand application, and when touched, a smooth texture can be felt. The thick wooden base provides a solid, substantial weight, and when held, conveys the natural warmth unique to wood. With its gently rounded rim and flat surface, it is a practical form that can be used both as a serving plate and as a tray. The low rim also makes it suitable for elegant use as a tea tray or confectionery plate. Due to the nature of lacquerware, please wash promptly after use and wipe dry immediately. Avoid using a dishwasher or microwave. This piece allows you to appreciate the expressive contrast of vermilion and black characteristic of Negoro-nuri, along with the warmth of natural wood. Diameter: 24.5 cm Height: 3 cm Material: Wood Finish: Urethane Coating 山中涂 木制 整木挖制 根来涂 盛盘·托盘两用 8寸(24cm) 这是一件将厚实木材整块挖制后,施以根来涂工艺完成的山中涂漆器。 根来涂源自纪州的根来寺,是一种传统的上漆技法。 其做法是先以黑色作底涂,再在其上叠加朱色加以完成。 通过将表层的朱漆打磨显露,底层的黑色若隐若现,形成具有意图性的纹样表情。 仅在呈旋涡状隆起的线纹部分被打磨出黑色,营造出独特的视觉景致。 背面同样施以相同的涂装,正反两面均经过细致精心的完成。 涂装时留下的刷痕作为手工上漆的证明保留在表面,触摸时可感受到顺滑的质感。 厚实的木胎带来稳重厚实的手感,拿在手中能感受到木制器物特有的温润。 圆润的边缘与平整的表面,使其无论作为盛盘还是托盘都十分易于使用。 由于边缘较低,也可作为茶盘或点心器具,外观得体。 鉴于漆器的特性,使用后请尽快清洗,并立即擦干。 请避免使用洗碗机及微波炉。 这是一件能够感受到朱与黑交织而成的根来涂之美,以及木材温润质感的器物。 直径:24.5cm 高度:3cm 材质:木制 涂装:聚氨酯涂层
