-
有田焼 中尾哲彰 作 高台丸皿
¥9,350
有田焼から中尾哲彰 作の高台付き丸皿の ご紹介です。 薄めの青色の銀河釉は、結晶が集まっている ようにできており、とてもきれいで 美しい器となっています。 銀河釉は若干グリーンが混じっているので ブルーともグリーンともいえない、きれいな 発色をしています。 ろくろ成形の技術は秀逸で、薄手で繊細、 精巧な作りとなっています。 軽くて使いやすく出来ています。 皿の大きさはケーキ皿ほどで、 若干深さがあります。 高台が付いているので、豪華で 特別な感じがします。 お料理をぐっと引き立ててくれる器です。 来客の際にお菓子や果物などを盛っても いいしダイニングテーブルや応接間の 机の上に常設してクッキーやチョコレート キャンデーなどを盛っておいても とてもお洒落です。 お寺様など特別なお客様にお菓子を出す際に お茶やコーヒーと共にお出ししても、 体裁がとてもいいです。 工夫次第で様々な用途にお使い頂けます。 径 16.3cm 高さ 4.5cm Arita-yaki, Tetsuaki Nakao's Footed Round Plate Introducing a footed round plate by Tetsuaki Nakao from Arita-yaki. The pale blue galaxy glaze on this piece is beautifully crafted, with the glaze forming crystalline patterns that resemble a gathering of stars, creating a visually stunning and elegant piece. The galaxy glaze has a slight greenish tint mixed with blue, giving it a unique and beautiful color that is neither fully blue nor green. The pottery wheel craftsmanship is outstanding, with the plate being thin, delicate, and exquisitely made. It is lightweight and easy to use. The plate is about the size of a cake plate, with a slightly deeper design. The presence of a foot adds a luxurious and special touch to the plate. This plate is perfect for highlighting your dishes. It would be lovely for serving sweets or fruits when entertaining guests, or it can be placed on a dining table or coffee table to display cookies, chocolates, or candies in a very stylish way. When serving sweets with tea or coffee to special guests, such as in a temple or other formal setting, this plate will enhance the presentation beautifully. With a little creativity, this plate can be used in many different ways. Dimensions: Diameter: 16.3 cm Height: 4.5 cm 有田烧 中尾哲彰 作 高台圆盘 这是来自有田烧的中尾哲彰先生制作的高台圆盘的介绍。 薄青色的银河釉,结晶如同聚集在一起,非常美丽,呈现出一种非常精致的器物。 银河釉中微微混入了绿色,形成了一种既不完全是蓝色也不完全是绿色的美丽色调,颜色非常鲜艳。 这款盘子采用轮制工艺,技艺精湛,薄而细腻,做工精细。 它轻巧且易于使用。 盘子的大小接近蛋糕盘,稍有深度。 由于带有高台,整体看起来非常豪华和独特。 这款器物能够极大地提升料理的美感。 在招待客人时,可以用来盛放点心或水果,也可以常常放在餐桌或会客室的桌面上,盛放饼干、巧克力或糖果,十分时尚。 如果是为寺庙或其他特殊场合的贵宾提供点心,搭配茶或咖啡一起呈现,也会显得非常得体。 根据不同的创意,它可以用在多种场合。 直径:16.3cm 高度:4.5cm
-
美濃焼 総織部 手づくり 24cmプレート
¥5,500
美濃焼から手づくりプレートのご紹介です。 美濃の土と信楽の土をブレンドすることで 土味と耐久性を持たせて作られています。 手づくねで成形された生地は細かな凹凸が あり手づくりならではの味わいがあります。 釉薬は鮮やかさではなく織部釉の持つ 色の深さや色むらを出すことを 意識されています。 高温焼成することで釉薬を動かし色の変化を 出すことで深い味わいを出しています。 メインデッシュとして使える大きな皿です。 少し深さがあり、ある程度の汁気のある お料理も盛ることが出来、盛皿から メイン料理の皿まで様々な用途で お使い頂けます。 見た目の重厚さに反して持つとそれほど 重くなく普段使いに最適で扱いやすく なっています。 表面は全面に織部釉が掛けられ釉薬の窯変と 味わい深い織部特有の重厚な風合いが特徴と なっています。 裏面は土の雰囲気と織部釉の垂れが見られ、 表面とは異なる風合いを楽しめます。 伝統的なデザインと実用的な使いやすさ、 様々な用途で使える便利さ、重厚な高級感を 併せ持つ器といえます。 径 24.5cm 高さ 2.5cm 箱なし Mino Ware Full Oribe Handmade 24 cm Plate We are pleased to introduce a handmade 24 cm plate from Mino Ware. By blending Mino clay with Shigaraki clay, the plate is crafted to offer both an earthy texture and durability. The clay, shaped by hand, has fine indentations that add the unique charm of handcrafted pottery. The glaze is not focused on brightness, but rather on bringing out the depth of color and the natural variations of the Oribe glaze. The high-temperature firing process moves the glaze, creating subtle color changes that enhance the deep, rich flavor of the piece. This large plate is perfect for serving main dishes. With a slight depth, it can hold dishes with some sauce or broth, making it versatile for everything from serving plates to main course dishes. Despite its substantial appearance, the plate is not too heavy, making it ideal for everyday use and easy to handle. The surface is fully coated in Oribe glaze, showcasing both the kiln effects of the glaze and the characteristic deep texture of Oribe ware. The underside reveals the natural clay texture and the drips of Oribe glaze, offering a contrasting look from the surface. This plate combines traditional design with practical usability, versatility for various uses, and a luxurious, weighty feel, making it an elegant and functional piece. Dimensions: Diameter: 24.5 cm Height: 2.5 cm No Box 美浓烧 全织部 手工制作 24cm大盘 这是一款来自美浓烧的手工制作大盘。 通过将美浓土和信乐土混合,赋予了器物土味和耐用性。 手工捏制的坯体表面有细微的凹凸,展现了手工制作独特的韵味。 釉药的处理并非追求鲜艳的色彩,而是着重于表现织部釉特有的色彩深度和色泽的变化。 通过高温烧制,使釉药发生变化,呈现出深邃的色彩层次,展现出浓厚的艺术感。 这是一个适合作为主菜盘使用的大型盘子。 它具有一定的深度,可以盛放带有汁液的菜肴,从盛菜盘到主菜盘等多种用途都可以使用。 尽管外观看起来沉稳厚重,拿在手中却并不沉重,非常适合日常使用,且易于操作。 盘子的表面覆盖了全层织部釉,釉药的窑变和织部釉特有的重厚质感,赋予其独特的魅力。 盘子的底面可以看到土质的自然质感以及织部釉的流淌,带来与表面不同的风味。 这款器物融合了传统的设计与实用的易用性,适合多种场合使用,并兼具重厚感与高端质感,是一款非常值得拥有的器物。 规格: 直径 24.5cm 高度 2.5cm 无盒
-
清水焼 結晶釉 手づくり 楕円皿(鉢) 藤色
¥5,500
SOLD OUT
清水焼から結晶釉の楕円皿(鉢)の ご紹介です。 釉薬が結晶のように見え、それが不規則に 広がってデザインとなっています。 結晶釉は花のような形になって広がっており 特徴となっています。 釉薬はそれぞれ異なる風合いに仕上がり、 結晶の大小が混在します。 藤色一色のシンプルなデザインなので ほとんどのすべてのお料理を 引き立ててくれます。 本来は和皿ですが和洋中いずれの分野の お料理にもマッチし汎用性の高い器と いえます。 楕円形で使いやすく、緩やかな丸みを帯び やわらかいイメージがあります。 縁の高さがあり盛鉢や取り鉢としても、 ある程度の平らな部分があるので盛皿や 取り皿としても使える非常に便利な器です。 薄手で軽く、繊細さもあり、毎日の食卓で 使えるお洒落な器です。 幅 19.5cm 奥行 16.5cm 高さ 4cm
-
清水焼 結晶釉 手づくり 楕円皿(鉢) 白
¥5,500
SOLD OUT
清水焼から結晶釉の楕円皿(鉢)の ご紹介です。 釉薬が結晶のように見え、それが不規則に 広がってデザインとなっています。 結晶釉は花のような形になって広がっており 特徴となっています。 釉薬はそれぞれ異なる風合いに仕上がり、 結晶の大小が混在します。 清らかな白一色のシンプルなデザインなので ほとんどのすべてのお料理を 引き立ててくれます。 本来は和皿ですが和洋中いずれの分野の お料理にもマッチし汎用性の高い器と いえます。 楕円形で使いやすく、緩やかな丸みを帯び やわらかいイメージがあります。 縁の高さがあり盛鉢や取り鉢としても、 ある程度の平らな部分があるので盛皿や 取り皿としても使える非常に便利な器です。 薄手で軽く、繊細さもあり、毎日の食卓で 使えるお洒落な器です。 幅 19.5cm 奥行 17cm 高さ 4cm
-
美濃焼 粉引 手づくり 長角盛皿
¥8,800
美濃焼から手づくりの長角盛皿の ご紹介です。 この盛皿は黒土を「たたら」という技法で 成形し粉引の釉薬を掛けられて 作られています。 「たたら」とは、陶土を板状にしたものを 応用して成形するもので精製の陶土を手で 捏ねて平たく延ばし、ヘラで必要な形に 切って作る技法を言います。 この器は手づくりで作られており、 大変手間がかかっています。 釉薬は粉引のみでシンプルですが、生地の 黒土が所々に現れピンホールや貫入、釉薬の 流れが見られ土ものの素朴な雰囲気が 出ています。 素朴な白色は、どんな料理もぐっと引き立て 体裁よく見せてくれます。 この長角盛皿は4隅と縁が上げて作られて おり、ある程度の汁気のある料理も 盛り付けて頂けます。 低めの4つ足が付いて安定しており、 特別感もあります。 ある程度の量を盛り付けられ、和洋中どんな お料理も映え、現代の住宅にもマッチする お洒落な器といえます。 幅 30cm 奥行 20cm 高さ 4cm Introducing the handmade Mino ware rectangular serving platter. This platter is crafted from black clay using the "tatara" technique and coated with a hakeme (white slip) glaze. The "tatara" technique involves shaping clay that has been flattened into a board-like form. It is worked by hand, kneading and rolling the refined clay flat, and then cutting it into the required shape with a spatula. The platter is handcrafted, which requires considerable effort. Although the glaze is simple with only a hakeme finish, the exposed black clay reveals natural imperfections such as pinholes, crackling, and drips, giving the piece a rustic pottery feel. The understated white color enhances any dish and presents it elegantly. The rectangular platter has elevated corners and edges, allowing it to hold dishes with a certain amount of liquid. The low four feet provide stability and add a special touch. It can accommodate a generous amount of food, making it suitable for both Japanese and Western dishes. Its stylish design also complements modern homes. Dimensions: Width 30 cm, Depth 20 cm, Height 4 cm. 美浓烧 粉引 手工制作 长方盛盘 从美浓烧中介绍手工制作的长方盛盘。 这个盛盘是用黑土通过“たたら”工艺成型的,之后覆盖了粉引釉料制作而成。 “たたら”是一种将陶土板状材料加以应用的成型技术,通过手工捏制平整的陶土,并用刮刀切割成所需形状。 这个器皿是手工制作的,非常费工夫。 虽然只使用了粉引釉料,设计简约,但黑土在部分地方显现出,表面有针孔和裂纹,釉料流动的痕迹显示了土器质朴的氛围。 质朴的白色能够衬托出各种菜肴,使其看起来更为体面。 这个长方盛盘的四个角和边缘被上翘设计,可以盛放一定汁液的菜肴。 低矮的四个脚使盘子更加稳定,也增添了特殊感。 它能够盛放一定量的菜肴,适合各种中西料理,也与现代住宅风格相匹配,是一款时尚的器皿。 尺寸:宽 30cm,深 20cm,高 4cm
-
美濃焼 塚本快示 快山窯 青白磁 飛鳥文(ひちょうもん)7寸皿 (22cm)
¥14,575
美濃焼から青白磁の7寸皿のご紹介です。 人間国宝 塚本快示の快山窯の器です。 何とも言えない、品のある、きれいな 水青色の青白磁は、さすが素晴らしい 仕上がりです。 青白磁といえば、快山窯と言われるほど、 美濃焼では大変有名です。 透明感があり、ほんの少しだけ青色がかった 青白磁は彫紋が美しく気品を 感じることが出来ます。 中央に吉兆を象徴する瑞鳥が飛び、 その周囲に唐草が彫られた縁起のいい柄が 施されています。 唐草の蔓が伸びて広がる様は、家が繁栄し 末永く続くことを意味し、家運興隆、 子孫繁栄の願いが込められています。 皿の縁は輪花といって花の輪郭を模した 造形となっています。 皿の中央部はほぼ平らなので、お料理や お菓子などが盛りやすく使いやすく なっています。 流麗な文様と高い技術が注がれた 美の極致といえる器です。 径 22㎝ 高さ 4㎝ Mino Ware Kaiji Tsukamoto Kaizan Kiln Celadon Asuka Pattern (Hichōmon) 7-inch Plate (22 cm) Introducing a 7-inch celadon plate from Mino ware. This piece is from the renowned Kaizan Kiln by the Living National Treasure, Kaiji Tsukamoto. The celadon glaze, with its indescribable elegance and beautiful water-blue hue, exhibits outstanding craftsmanship. When it comes to celadon ware, Kaizan Kiln is renowned, making it a highly esteemed name in Mino ware. The celadon has a translucent quality with a subtle hint of blue, enhancing the beauty and refinement of the engraved pattern. In the center of the plate, a mythical bird symbolizing good fortune is depicted, surrounded by an auspicious design featuring intricate vine patterns. The spreading vines of the design signify prosperity and continuity, embodying wishes for the flourishing of the household, increased fortune, and the prosperity of descendants. The edge of the plate is adorned with a petal-like shape, mimicking the contour of a flower. The central part of the plate is nearly flat, making it easy to serve dishes or sweets and highly practical. This piece is the epitome of beauty, showcasing exquisite design and high-level craftsmanship. Diameter: 22 cm Height: 4 cm 美浓烧 塚本快示 快山窑 青白瓷 飞鸟纹(ひちょうもん)7寸盘(22厘米) 这是来自美浓烧的青白瓷7寸盘。 这是人间国宝塚本快示的快山窑器物。 这款水青色的青白瓷,真是无可言喻的优雅与美丽, 其仕上げ相当出色。 提到青白瓷,就不得不提快山窑, 在美浓烧中享有极高的声誉。 这种青白瓷具有透明感,微微带有青色, 其雕刻纹理美丽且充满气品。 中央有象征吉兆的瑞鸟飞翔, 周围饰有唐草纹样,这些图案寓意吉祥。 唐草的藤蔓延展象征家庭繁荣, 愿家运兴隆,子孙繁盛。 盘的边缘呈轮花状,模仿花朵的轮廓, 中央几乎平整,使得菜肴或甜点易于盛放, 使用起来非常方便。 这是一件融合了流畅纹样与高超技艺的美的极致之作。 直径 22厘米 高度 4厘米
-
美濃焼 塚本快示 快山窯 青白磁 青海波 8寸皿 (25cm)
¥15,125
美濃焼から青白磁の8寸皿のご紹介です。 人間国宝 塚本快示の快山窯の器です。 何とも言えない、品のある、きれいな 水青色の青白磁は、さすがに素晴らしい 仕上がりです。 青白磁といえば、快山窯と言われるほど、 美濃焼では大変有名です。 透明感があり、ほんの少しだけ青色がかった 青白磁は青海波の彫紋が美しく気品を 感じることが出来ます。 青海波とは文様の一種で半円形の同心円紋を 積み重ねた波型の文様です。 雅楽「青海波」の舞人の衣服に 染められているところからの称で 古くからの有名な文様です。 海の波は途切れることなく永遠に続くこと から縁起のいい吉祥文とされています。 流麗な文様と高い技術が注がれた 美の極致といえる器です。 径 25.2㎝ 高さ 3.5㎝ Mino Ware - Kaiji Tsukamoto - Kaizan Kiln - Blue and White Porcelain - Aoi Seigaiha Pattern - 8-inch Plate (25 cm) Introducing an 8-inch plate of blue and white porcelain from Mino Ware. This piece is from the Kaizan Kiln of Kaiji Tsukamoto, a Living National Treasure. The blue-green hue of the porcelain is exceptionally elegant and beautiful, showcasing a remarkable finish. When it comes to blue and white porcelain, the Kaizan Kiln is renowned and highly regarded in Mino Ware. The porcelain has a transparent quality with a slight blue tint, and the Aoi Seigaiha (blue sea waves) pattern carved into it adds a sense of beauty and sophistication. The Aoi Seigaiha is a type of pattern consisting of concentric semicircles stacked to form wave-like designs. It is an ancient and famous motif named after the "Seigaiha" (blue sea waves) dance costume in classical Japanese music, symbolizing continuous and unending waves of the sea, thus considered a good luck emblem. This piece exemplifies the pinnacle of beauty, combining flowing patterns with high-level craftsmanship. Diameter: 25.2 cm | Height: 3.5 cm 美浓烧 塚本快示 快山窑 青白瓷 青海波 8寸盘(25厘米) 这是来自美浓烧的青白瓷8寸盘的介绍。 这是人间国宝塚本快示的快山窑的器物。 那种无法言喻的高雅、美丽的水青色青白瓷,确实展现了极为出色的工艺。 提到青白瓷,快山窑可谓是美浓烧中非常有名的。 这种青白瓷透明感十足,微微带有青色,青海波的雕纹美丽而充满品位。 青海波是一种纹样,由半圆形的同心圆纹叠加而成的波浪形图案。 这个纹样的名字源于古代雅乐《青海波》中舞者的衣服上染的图案,是一种古老而著名的纹样。 海的波浪永不停歇,象征着吉祥如意,因此被视为吉祥的纹样。 这是集优美纹样和高超技艺于一体的美的极致器物。 直径 25.2厘米 高度 3.5厘米
-
美濃焼 総織部 角盛皿
¥5,500
SOLD OUT
美濃焼から織部の盛皿のご紹介です。 全体に織部の釉薬が掛けられた総織部に なっており、シックな風合いです。 織部の釉薬は濃く高級感があります。 取り皿よりも大きく、通常の盛皿よりも 小ぶりで一人か二人用の盛皿のサイズで 品格を感じるサイズ感です。 縁があるので平らですがある程度の汁気の あるお料理でも大丈夫です。 正四角なのでスペース効率がよく使いやすく なっています。 生地は肉厚で重厚感がありお料理を 引き立ててくれそうです。 高台が高めなので机から持ち上げる時に 指が皿の下に入り持ち上げやすく扱いやすく なっています。 茶道などの菓子器としても使える汎用性の 高い器といえます。 縦横 17.8cm 高さ 2.5㎝
-
美濃焼 塚本快示 快山窯 白瓷 花彫り 銘々皿
¥5,600
SOLD OUT
美濃焼から塚本快示氏の快山窯からの白瓷の 銘々皿のご紹介です。 塚本快示氏は、48年に県と市の青白磁 無形文化財に58年には国の白磁、青磁 重要無形文化財に認定されており青白磁に 関して第一人者として活躍されていました。 その塚本氏の作った窯の器です。 白瓷の美しい色合いの良さがあり 形や全体の雰囲気にも高い品格があって 一流品であることがわかります。 皿の縁には6か所の窪みが作られ変化が 付けられデザインとなっています。 また、縁は高めで立っているので取り皿と しても使うことが出来ます。 食べ物を盛る部分は真っ平で使える部分が 広く使いやすくなっています。 その部分は花のレリーフが施されており 気品がありとてもきれいです。 お客様にお菓子を出す時やフルーツなどを お洒落に演出するにもとてもいい器です。 シンプルな器ですが食材を引き立ててくれる 究極ともいえるお洒落な器です。 径 14cm 高さ 2.8㎝ Mino Ware: Kaiji Tsukamoto, Kaizan Kiln, White Porcelain, Flower Carved Individual Plates Introducing individual plates made of white porcelain from the Kaizan Kiln of Mr. Kaiji Tsukamoto, known for Mino ware. Mr. Tsukamoto was recognized as a leading authority on blue-and-white porcelain, designated as an intangible cultural asset by the prefecture and city in 1948, and later as an important intangible cultural asset for white and celadon porcelain in 1958. These plates are crafted from the kiln he created. They exhibit the beautiful hues characteristic of white porcelain, along with a high level of elegance in their shape and overall atmosphere, confirming their status as top-tier pieces. The rim of the plate features six indentations, adding a design element and variation. Additionally, the rim is elevated, allowing the plate to be used as a serving dish. The area for food is flat and wide, making it practical and easy to use. This section is adorned with a floral relief, imparting a sense of grace and beauty. These plates are perfect for presenting sweets or fruit in a stylish manner when entertaining guests. Although simple, they enhance the presentation of food, making them an ultimate choice for elegant serving ware. Diameter: 14 cm, Height: 2.8 cm 美浓烧 塚本快示 快山窑 白瓷 花雕 銘々皿 这是来自美浓烧的塚本快示先生的快山窑的白瓷銘々皿的介绍。 塚本快示先生于1948年被认定为县和市的青白瓷无形文化遗产,1958年又被认定为国家的白瓷、青瓷重要无形文化遗产,他在青白瓷方面是当之无愧的第一人。 这是塚本先生所创作的窑的器物。 白瓷的美丽色泽,以及形状和整体氛围都展现出高雅的品格,显然是一流的作品。 皿的边缘设计有六个凹陷,增加了变化与设计感。 此外,边缘较高,立体感强,亦可作为取菜盘使用。 盛放食物的部分平坦,使用面积宽大,便于使用。 这部分施有花的浮雕,气质优雅,非常美丽。 在招待客人时,用于盛放点心或水果等,都是非常好的器具。 这是一款简约的器具,却能衬托出食材的精致,堪称时尚器具的极致。 直径 14cm 高度 2.8cm
-
有田焼 琳派古伊万里 盛皿 大 39㎝
¥55,000
有田焼から琳派古伊万里の盛皿の ご紹介です。 古伊万里には有田の陶工たちによって様々な 日本固有の様式美が取り入れられました。 その一つが、尾形光琳によって完成された 琳派芸術です。 琳派芸術は身近な題材を奇抜な構図や 大胆な色使いで描写したものです。 これまでの絵画様式を超越し、独自の 造形美を築いた総合芸術の最高峰です。 これを受け継いで生まれたのが 「琳派古伊万里」です。 日本芸術の奥深さと、やきものにかける 陶工たちの情熱を感じさせてくれます。 藍をベースにした、絢爛豪華な色彩です。 この盛皿は39㎝の径があるので多くの 量の料理の盛皿としてや鍋の具材にまで 使うことが出来ます。 縁が上がっているので多少の汁気が あっても大丈夫です。 また、皿の縁が輪花といって、花のような 縁取りがなされてお洒落なデザインと なっています。 額皿として飾って頂いても大迫力と 高級感のある盛皿といえます。 径 39cm 高さ 6cm Arita Ware - Rinpa Ko-Imari Serving Plate - Large, 39 cm We are pleased to introduce a large serving plate from Arita Ware, featuring the Rinpa Ko-Imari style. Ko-Imari incorporates various uniquely Japanese aesthetic elements crafted by Arita’s potters. One of these is the Rinpa art, perfected by Ogata Kōrin. Rinpa art depicts familiar subjects with striking compositions and bold color usage. It transcends previous painting styles, establishing a pinnacle of integrated art that showcases unique aesthetic beauty. The "Rinpa Ko-Imari" was born from this tradition, reflecting the profound depth of Japanese art and the passion of the potters dedicated to their craft. With its lavish colors based on indigo, this serving plate, with a diameter of 39 cm, can be used for a variety of dishes or even for ingredients in hot pot meals. The slightly raised rim allows for some liquid without spilling. Additionally, the rim features a floral design, enhancing its elegant appearance. This serving plate can also be displayed as a decorative piece, offering both a dramatic presence and a sense of luxury. Dimensions: Diameter 39 cm, Height 6 cm. 有田烧 琳派古伊万里 盛盘 大 39厘米 这是对有田烧琳派古伊万里的盛盘的介绍。 古伊万里融合了由有田的陶工们创造的多种日本特有的形式美。 其中之一是由尾形光琳完成的琳派艺术。 琳派艺术以奇特的构图和大胆的色彩描绘身边的题材。 它超越了以往的绘画风格,建立了独特的造型美,是综合艺术的巅峰。 继承这一传统而诞生的就是“琳派古伊万里”。 它让人感受到日本艺术的深邃和陶工们对陶器的热情。 以蓝色为基调,展现出华丽绚烂的色彩。 这款盛盘直径为39厘米,可以用作盛放大量菜肴或火锅材料。 由于盘缘上翘,即使有一些汤汁也不会溢出。 此外,盘子的边缘采用了轮花设计,呈现出花朵般的边饰,显得别致。 作为装饰盘来展示,也是一款具有强大气场和高贵感的盛盘。 直径 39厘米 高度 6厘米
-
赤津焼 おろし皿 手描き 赤絵椿 丸形 小 ペアセット(2枚)
¥2,200
SOLD OUT
赤津焼からおろし皿のご紹介です。 円形の皿の中央におろしが付いており、 おろしてそのまま器として食卓に出せる 便利な器です。 円形で小型なので一人用のおろし器と いえます。 縁が上がっているので、ある程度の量を すりおろすことが出来、注ぎ口があり おろした後に移し替えるのに便利に 作られています。 穴のあいた持ち手が付いており、 扱いやすくなっています。 手描きで赤絵に白い椿の花と緑の葉が 描かれており可愛らしいデザインと なっています。 径 11.3㎝ 幅 13.5cm 高さ 2㎝
-
赤津焼 おろし皿 手描き 赤絵椿 楕円 ペアセット(2枚)
¥3,080
SOLD OUT
赤津焼からおろし皿のご紹介です。 楕円形の皿の中央におろしが付いており、 おろしてそのまま器として食卓に出せる 便利な器です。 楕円形なので、すりおろしがしやすく 縁が上がっているので、ある程度の量を すりおろすことが出来ます。 穴のあいた持ち手が付いており、 扱いやすくなっています。 手描きで赤絵に白い椿の花と緑の葉が 描かれており可愛らしいデザインと なっています。 長さ 21.5㎝ 幅 11.5㎝ 高さ 2㎝
-
美濃焼 織部 蓋付 手づくり プレート
¥13,200
美濃焼から蓋付プレートのご紹介です。 薄茶色の土を成形し全体に織部の釉薬を 掛けて仕上げられています。 織部釉は色が濃くシンプルですが高級感の ある風合いになっています。 プレートは径が20㎝以上あり縁が 上がっており、ある程度の汁気のある お料理も盛りつけて頂けます。 蓋は花形の透かしが入れられており、多くの 手間と高い技術が注がれています。 食べ物を盛りつけて高級料理や菓子器として 演出もできますし蓋に透かしがあることから 香を入れたり蚊やり器として使っても とても洒落ています。 お部屋の片隅に置いておいても 絵になる器です。 径 20.4㎝ 高さ(皿)4.5㎝ 高さ(蓋を含む)12㎝ Mino Ware Oribe Covered Plate Introducing a covered plate from Mino ware. The plate is shaped from a light brown clay and finished with Oribe glaze all over. The Oribe glaze has a deep color and a simple yet luxurious texture. With a diameter of over 20 cm and raised edges, this plate is suitable for serving dishes with some sauce. The lid features a flower-shaped cutout, showcasing the considerable craftsmanship and high skill involved in its creation. This plate can elegantly display high-end cuisine or sweets, and the cutout lid allows for using it as an incense holder or mosquito repellent, adding a touch of sophistication. Even when placed in a corner of the room, it serves as a picturesque piece. Dimensions: Diameter 20.4 cm, Height (plate) 4.5 cm, Height (including lid) 12 cm. 美浓烧 織部 盖子手工盘 这是一款来自美浓烧的盖子手工盘。 盘子采用淡茶色的泥土成形,整体上施加了織部釉。 織部釉颜色浓郁,虽然简约,但具有高级感的质感。 盘子的直径超过20厘米,边缘上翘,可以盛装一定汁液的菜肴。 盖子上镂空成花形,制作过程耗费了大量的工夫和高超的技艺。 不仅可以用来盛放高档料理或甜点,盖子上的镂空设计也适合放香料或用作蚊香器,非常别致。 即使放在房间的一角,也是颇具美感的器皿。 直径:20.4厘米 盘高:4.5厘米 含盖高度:12厘米
-
九谷焼 緑釉 7寸皿 水玉文(21.5㎝)
¥6,600
九谷焼から緑釉の7寸皿のご紹介です。 白磁のプレートの中央に艶のある緑色の 釉薬が掛けられ、さわやかな風合いと なっています。 縁の部分には黄、赤、緑の水玉の模様が 付けられ色彩豊かなデザインと なっています。 緑釉の表面には全体に貫入が見られ、濃淡も あって手描きの良さが感じられます。 21㎝の径がありメイン料理にも使え、 よく使う器の一つといえます。 皿の段差が少ないので使いやすく、 軽くて扱いやすい器です。 径 21.5㎝ 高さ 3㎝ Introducing a 7-inch plate (21.5 cm) with green glaze and polka dot design from Kutani ware. The center of this white porcelain plate is coated with a glossy green glaze, creating a refreshing texture. The edge features a vibrant pattern of yellow, red, and green polka dots, adding a colorful touch to the design. The surface of the green glaze shows overall crackling, with variations in depth, highlighting the charm of hand-painted artistry. With a diameter of 21 cm, this plate is suitable for serving main dishes and is one of the more commonly used pieces in your collection. Its slight elevation makes it easy to use, and it is lightweight and manageable. Dimensions: Diameter 21.5 cm, Height 3 cm. 九谷烧 绿色釉 7寸盘 水玉纹(21.5厘米) 介绍来自九谷烧的绿色釉7寸盘。 白瓷盘中央施有光泽的绿色釉,展现出清新的质感。 边缘部分装饰有黄色、红色和绿色的水玉图案,色彩丰富,设计别致。 绿色釉表面可见细小的裂纹,层次感明显,体现了手绘的独特魅力。 直径21厘米,非常适合用作主菜,成为日常常用的器皿之一。 盘子底部的高度差较小,使用方便,轻便易于操作。 尺寸:直径 21.5 厘米,高 3 厘米。
-
九谷焼 手描き 小紋柄 6寸皿(18.9㎝)
¥5,500
SOLD OUT
九谷焼から6寸皿のご紹介です。 白磁の生地に様々な小紋柄が手描きを されています。 赤絵や緑や黄、青や紫などの釉薬が使われ 九谷焼らしいカラフルで明るい器と なっています。 内側の縁が仕切られ多くの異なる柄が描かれ 中央部は柄が少なく料理の邪魔をしない 配色といえます。 和皿ではありますが、洋皿としても使える デザインとなっています。 皿の縁は花びらのような凹凸があり輪花型と なって、かわいらしい造形となっています。 お料理を盛る部分が広く実用的で、 なだらかに縁が上がっており、緩やかな カーブは使いやすく洗いやすいシェイプと いえます。 サラダや副菜などのプレートやパン皿や 取り皿、ケーキやデザート皿など様々な 用途に使うことができます。 径 18.9㎝ 高さ 2.5㎝
-
清水焼 結晶釉 3寸 小皿 5客揃
¥5,500
SOLD OUT
清水焼から結晶釉の小皿5枚セットの ご紹介です。 釉薬がまるで結晶の花びらのように見え それが不規則に広がっておりこの器の デザインとなっています。 青、白、緑、ベージュなど5色の色変わりに なっており色彩豊かなバラエティに富んだ 器になっています。 径が9㎝ちょっとの小皿なので、しょうゆや タレ、お漬物やお菓子や果物などのプチ小皿 としてお使い頂けます。 手づくりの器はそれぞれ表情が異なり、 釉薬の違いも楽しんで頂ける器といえます。 径 9.5㎝ 高さ 1㎝
-
有田焼 市松白磁 正角プレート
¥6,600
有田焼から白磁正角プレートのご紹介です。 一辺が28センチもあるので、盛皿や オードブル皿として活躍するプレートです。 色は白一色ですが、よく見ると縦ラインと 横ラインの筋が交互に入れられており、 上から見ると全体で市松の柄を 形作っています。 色柄ではなくレリーフのみで、デザインを 作っているおしゃれな器です。 細かい彫りの上面に釉薬が掛かっているので 表面は滑らかで浸み込むこともありません。 縁は切立で垂直に上がっているので多少の 汁気があっても大丈夫です。 和食でも、洋食でも、中華料理でも何にでも マッチする、守備範囲の広い器です。 また器自体もお料理を引き立ててくれる、 シンプルな器です。 28㎝ × 28㎝ × 1.5㎝ Arita Ware Ichimatsu White Porcelain Square Plate Introducing a square white porcelain plate from Arita Ware. With each side measuring 28 cm, this plate is perfect for use as a serving plate or for appetizers. The plate is entirely white, but upon closer inspection, you’ll notice alternating vertical and horizontal lines that, when viewed from above, form an Ichimatsu (checkerboard) pattern. Instead of using color or pattern, this elegant design is created purely with a relief texture. The surface is smooth due to the glaze applied over the fine carvings, preventing any absorption of liquids. The rim is sharply raised, so it can easily handle dishes with some moisture or sauce. This versatile plate pairs well with any type of cuisine, whether Japanese, Western, or Chinese, and will complement a wide range of dishes. The simplicity of the plate also enhances the presentation of your food. Dimensions: 28 cm × 28 cm × 1.5 cm 有田烧 市松白瓷 正方形盘子 这款正方形白瓷盘子来自有田烧。 盘子的一边长度为28厘米,非常适合用作盛菜盘或前菜盘。 虽然盘子的颜色是单一的白色,但仔细观察,可以看到纵向和横向的线条交替排列,从上方看,整体形成了市松图案。 这款盘子没有采用色彩图案,而是仅通过浮雕设计,展现出别致的风格。 细致的雕刻表面覆盖了一层釉料,使得表面光滑,不易渗透。 盘子的边缘为切立式,垂直上升,即使有些许汤汁也不容易溢出。 无论是和食、西餐还是中餐,这款盘子都能轻松搭配,是一款用途广泛的器具。 此外,盘子本身也能够衬托出菜肴的美感,是一款简洁而优雅的器物。 尺寸:28cm × 28cm × 1.5cm
-
有田焼 琳派古伊万里 盛皿 中 34㎝
¥44,000
有田焼から琳派古伊万里の盛皿のご紹介です。 古伊万里には有田の陶工たちによって様々な日本固有の 様式美が取り入れられました。 その一つが、尾形光琳によって完成された琳派芸術です。 琳派芸術は身近な題材を奇抜な構図や大胆な色使いで 描写したものです。 これまでの絵画様式を超越し、独自の造形美を築いた 総合芸術の最高峰です。 これを受け継いで生まれたのが「琳派古伊万里」です。 日本芸術の奥深さと、やきものにかける陶工たちの情熱を 感じさせてくれます。 藍をベースにした、絢爛豪華な色彩です。 この盛皿は三段階のうちの中で、34㎝の径があるので ある程度の量の料理の盛皿としても鍋の具材まで 使うことが出来ます。 縁が上がっているので多少の汁気があっても大丈夫です。 また、皿の縁が輪花といって、花のような縁取りがなされて お洒落になっています。 額皿として飾って頂いても成立する高級感のある 盛皿といえます。 径 34㎝ 高さ 6㎝ Arita Ware - Rimpa-Style Ko-Imari Serving Plate, Medium, 34 cm Introducing a serving plate in the Ko-Imari style of Rimpa, from Arita ware. In Ko-Imari, various uniquely Japanese aesthetic styles were incorporated by the Arita potters. One of these is the Rimpa art style, completed by Ogata Korin. Rimpa art is characterized by the depiction of familiar subjects through bold compositions and vivid color usage. It transcended previous painting styles and created a unique sense of form, representing the pinnacle of integrated art. The "Rimpa Ko-Imari" style was born from this tradition, reflecting the profound depth of Japanese art and the passion of the potters who dedicated themselves to ceramics. The vibrant and luxurious colors are based on indigo blue. This serving plate, with a diameter of 34 cm, is part of a medium-sized set and can be used for a substantial amount of food, such as for serving dishes or even as a plate for hot pot ingredients. The raised rim allows it to hold some liquid without issue. Additionally, the edge of the plate features a "rin-ka" (flower-shaped) scalloped design, adding a touch of elegance. This serving plate exudes a sense of luxury and can even be displayed as a decorative piece on the wall as a framed plate. Diameter: 34 cm | Height: 6 cm 有田烧 琳派古伊万里 盛盘 中 34㎝ 这是来自有田烧的琳派古伊万里盛盘介绍。 古伊万里在有田陶工的手中融入了多种日本特有的风格美学。 其中之一便是由尾形光琳完成的琳派艺术。 琳派艺术通过大胆的构图和鲜艳的色彩描绘身边的题材, 突破了以往的绘画风格,建立了独特的造型美学, 成为综合艺术的巅峰之作。 继承这一艺术精神的便是“琳派古伊万里”。 这不仅让人感受到日本艺术的深邃,还体现了陶工们对陶瓷工艺的热情。 以蓝色为基础,展现了华丽且豪华的色彩。 这款盛盘属于三种尺寸中的中号,直径为34㎝, 适合盛放较多的菜肴,甚至可以用作锅具的配料盘。 盘缘微微上翘,即使是带有些许汤汁的食物也不易溢出。 此外,盘缘呈现如花瓣般的花环装饰,显得别致优雅。 这款盛盘也可以作为装饰盘,具有非常高贵的气质。 直径:34㎝ 高度:6㎝
-
清水焼 森俊山 作 小菊 七寸角皿
¥5,500
清水焼から森俊山 作の角皿のご紹介です。 タタラ作りで成形し小菊の柄が手描きされて作られています。 タタラ作りとは、板状にした粘土を曲げたり組み合わせて 作る成形方法です。 正方形の中央にお料理を盛る部分が広く作られており ある程度の量を盛ることが出来、使いやすくなっています。 表面に削ぎが意図的に施されていて、変化が見られ アクセントとなっています。 青・赤・白・黄・緑・金・橙・黒などとても多くの色が 使われており、色彩豊かに表現されています。 絵柄の構図もよく考えられており、バランスよく 描かれています。 白い無地の部分がしっかりあるので食材を引き立てることも 考えて作られています。 この白い部分には赤みを帯びた御本が所々に見られ 焼き物・土物のよさを感じることが出来ます。 お料理などの盛皿としても、菓子器としても使える器です。 20㎝ × 20.5㎝ × 高さ 2.5㎝
-
有田焼 中尾哲彰 作 銀河釉 角盛皿 青
¥8,800
有田焼から中尾哲彰 作の盛皿のご紹介です。 美しいブルーの銀河釉が特徴の角皿です。 表面は結晶が固まったような風合いとなっており 濃い青色や白い部分、鉄分で黒く変色した部位もあり、 複雑な色合いとなっています。 こうした不規則で自然な釉薬の窯変が全体ではさわやかな 色調に仕上がっており、土物なのに美しい器となっています。 角皿ですが角が丸めてあるので、かけにくく 中央のお料理を盛る部分が広いので、菓子器にもなり 使いやすくなっています。 また縁が上がっているので、スタイリッシュであるのと ある程度の汁気のある料理も盛ることが出来 実用性も併せ持っています。 裏面は細かい布目がつけてあり、手作りのこだわりを 感じることが出来、滑り止めにもなっています。 デザイン性、実用性、機能性を併せ持った盛皿といえます。 21㎝ × 20㎝ × 高さ 3.5㎝
-
美濃焼 飛び鉋(とびかんな) モーニングセット (コーヒカップ&ソーサー、皿)
¥6,270
美濃焼から飛び鉋(とびかんな)のモーニングセットの ご紹介です。 コーヒカップ&ソーサーとプレート皿のセットです。 「飛び鉋」とは一種の文様を彫りつける装飾技法で ろくろに器物を据えて削りを入れる場合、箆(へら)の 当たる角度が大きくなると、箆(ヘラ)はろくろの回転に はね上げられて器の表面に手斧(ちょうな)をかけたような 削り目が付くことがあります。 これを「飛び鉋(かんな)」とか「躍り箆(おどりべら)」 といいます。 コーヒーカップの外側とソーサーの上部、 モーニングプレートの縁に濃い青と薄いブルーの ツートンカラーでこの技法が使われており さわやかなデザインとなっています。 生地はクリーム色をしており、ヨーロッパの陶器のような 温かみのある風合いが出ています。 ソーサーが小鉢のように窪んでおり、コーヒーカップの 下部がその中に入るようになっており、お洒落な形状で 安定感のある造形になっています。 プレートはハムエッグやトースト、サンドイッチなど 朝食などの軽食に適したちょうどいいサイズで 様々な使い方が出来ます。 ケーキ皿などティータイムでも活躍してくれそうです。 シンプルでおしゃれなデザインなので飽きの来ない 永く使える器です。 カップ 口径 6.5㎝ 高さ 9㎝ 容量 170㏄ ソーサー 径 11㎝ 高さ 2㎝ プレート 径 21㎝ 高さ 2㎝
-
清水焼 陶楽 作 三島 紫彩華紋 6寸皿(18㎝)
¥9,900
SOLD OUT
清水焼から手づくりの6寸皿のご紹介です。 この皿は「三島」という種類の焼物になり「印花」という技法を用いられています。 花の模様の印を素地に押していき、これに化粧掛けを施してのち拭い取り 象嵌(ぞうがん)のような感じ出し、これに釉薬を施したものを言います。 この皿には、何種類もの印が使われており、全体として、独特の文様を形成しています。 その細かさ、緻密さは芸術の域に達しています。 普通の三島は灰色やグレーのものが多いですが、こちらの三島は 皿の縁にが半円形状の紫釉が細かく塗られており、品よく高貴な感じがします。 径が18㎝のプレートですので、パン皿やモーニングプレート、ケーキ皿や お料理の取り皿などにもお使い頂けます。 和陶でありながら、和菓子だけでなく、クッキーなどの洋菓子にも お料理も和食だけでなく、洋食や中華、多国籍料理にも合うので ほとんどのお料理を盛ることが出来、多様性があるお皿といえます。 また、皿の縁が床面から離れて作られていて指が入るので、お皿を持ち上げやすく 使いやすくなっています。 径 18.4㎝ 高さ 2㎝
-
有田焼 黄交趾 プレート 28㎝
¥8,800
有田焼から、黄交趾のプレートのご紹介です。 交趾の技法を使い、有田で焼いたこの器は 深みがある、こっくりとした黄色で少し赤みを帯びたような 何とも言えない、きれいな器です。 和陶ですが、洋食でもマッチする器なので、現代の食卓に合っています。 お刺身の盛り合わせから、冷製パスタ、サラダ、フルーツの盛り合わせなど 盛りつける食材を選ばす、ほとんどのお料理にお使い頂けます。 和食、洋食、エスニック料理、多国籍料理まで用途はとても広くなります。 お皿自体がきれいで元気のある色なので、お料理をぐっと引き立ててくれます。 プレートの縁が若干上がっていますので、ある程度の汁気のあるお料理でも 大丈夫です。 プレートには大小のスプーンの柄が付いています。 これは描かれているわけではなく、凹凸で表現されています。 レリーフ(浮彫)と言った方が分かりやすいかもしれません。 磁器製ですので、焼きが硬く丈夫で、欠けにくいので 普段使いにも扱いやすい器です。 径 28㎝ 高さ 2.5㎝
-
有田焼 琳派古伊万里 盛皿 小 32㎝
¥33,000
SOLD OUT
有田焼から琳派古伊万里の盛皿のご紹介です。 古伊万里には有田の陶工たちによって様々な日本固有の様式美が取り入れられました。 その一つが、尾形光琳によって完成された琳派芸術です。 琳派芸術は身近な題材を奇抜な構図や大胆な色使いで描写したものです。 これまでの絵画様式を超越し、独自の造形美を築いた総合芸術の最高峰です。 これを受け継いで生まれたのが「琳派古伊万里」です。 日本芸術の奥深さと、やきものにかける陶工たちの情熱を感じさせてくれます。 藍をベースにした、絢爛豪華な色彩です。 この盛皿は三段階のうちの小ですが、32㎝の径があるので ある程度の量の料理の盛皿としても鍋の具材まで、使うことが出来ます。 縁が上がっているので多少の汁気があっても大丈夫です。 また、皿の縁が輪花といって、花のような縁取りがなされてお洒落になっています。 額皿として飾って頂いても成立する高級感のある盛皿といえます。 径 32㎝ 高さ 5㎝