-
美濃焼 将太 作 緑釉 マグカップ
¥4,950
美濃焼から将太 作のマグカップのご紹介です。 薄手の生地にエメラルドグリーンの美しい 緑釉が掛けられて作られています。 釉薬は窯変しており、緑のさわやかさと 趣深い風合いが特徴となっています。 上部から下部へ向かって緩やかに広がっている お洒落な形になっており安定性の高いマグに 仕上がっています。 持ち手は指を掛けやすい洒落た形をしており 実用性とデザインを両立しています。 土ものとしては軽めで、表面は艶消しで マット調の質感が高い器です。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品といえます。 口径 6.2cm 高さ 8.5cm 容量 200cc 箱なし Mino Ware Shota-made Green Glazed Mug We are pleased to introduce a mug made by Shota from Mino Ware. This mug is crafted from a thin material and features a beautiful emerald green glaze. The glaze has a kiln-changed quality, characterized by its refreshing green color and rich texture. The mug has a stylish shape that gradually widens from top to bottom, providing excellent stability. The handle is elegantly designed for ease of gripping, combining both practicality and style. It is relatively lightweight for earthenware, with a matte, non-glossy surface that gives it a refined texture. Although it does not have a foot ring, the underside is meticulously crafted. This mug can be described as a beautiful, practical, and stylish piece. Dimensions: Diameter 6.2 cm, Height 8.5 cm Capacity: 200 cc Note: No box included. 美浓烧 将太 制作 绿色釉料 马克杯 这是来自美浓烧的将太制作的马克杯介绍。 杯子采用了薄质的材质,并涂有美丽的翡翠绿色釉料。 釉料在烧制过程中发生了变化,呈现出清新的绿色和富有韵味的质感。 杯子从上到下逐渐扩展,造型别致,稳定性高。 把手设计成易于握持的时尚形状,实现了实用性和设计感的平衡。 作为陶土制品,这款杯子较轻,表面为亚光处理,质感高级。 底部虽然没有高台,但底面设计也非常考究。 可以称得上是一件既美观又实用的时尚精品。 口径:6.2厘米 高度:8.5厘米 容量:200毫升 无包装盒
-
山中塗 木製 くりぬき 汁椀 薄挽き すりうるし塗 一品もの
¥4,950
山中塗から木製の汁椀のご紹介です。 栃の木をくりぬいて作られており、軽く、 使った時の風合いなど木のぬくもりを 感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 木地は薄挽きにされており、職人さんの 高い技術が注がれており、持つととても軽く 繊細さを感じます。 口径が大きめで使いやすく高台径もあるので 安定しています。 全体に丸みを帯びており、くりぬきの良さや 緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 12cm 高さ 6.5cm 木製 すりうるし塗り 箱なし Yamanaka Lacquered Wooden Carved Soup Bowl, Thinly Carved, Hand-Rubbed Lacquer Finish, One-of-a-Kind Introducing a wooden soup bowl from Yamanaka Lacquerware. Crafted from carved Japanese horse chestnut wood, it is lightweight and allows you to experience the warmth of the wood when used. The wood is repeatedly coated with lacquer, revealing its natural grain and resulting in a calm color tone with a luxurious feel. The wood has been thinly carved, showcasing the high skill of the artisan, making it very light and delicate to hold. With a relatively large diameter, it is easy to use and stable due to its footed base. The overall round shape, the quality of the carving, and the gentle curves fit comfortably in the hand, allowing you to fully appreciate the benefits of wooden craftsmanship. Although it features a simple, single-color design, the quality of the material adds to its rustic charm, making it a timeless piece that can be used for many years. Diameter: 12 cm, Height: 6.5 cm Material: Wood, Hand-Rubbed Lacquer Finish No box included 山中漆器 木製 彫り抜き 汁椀 薄挽き 擦漆塗り 一品 从山中漆器介绍这款木制的汤碗。 这款汤碗由栃木雕刻而成,轻盈,并且能够感受到木材的温暖和使用时的质感。 碗身经过多次擦漆处理,展现出自然的木纹,颜色沉稳高雅,显得十分高档。 木材经过薄挽处理,工艺精湛,持在手中非常轻盈,展现出精致的感觉。 碗口径较大,使用方便,底部有一定的直径,使其稳定性更好。 整体呈现圆润形状,雕刻的优点和缓和的曲线贴合手型,让您感受到木制品的优良质感。 虽然设计简单单色,但由于材料本身的优质,显得质朴,是一件能够长期使用的佳品。 口径:12厘米 高度:6.5厘米 木制 擦漆塗装 无包装盒
-
美濃焼 将太 作 ラスター 窯変 マグカップ 白
¥4,950
美濃焼から将太 作のマグカップのご紹介です。 薄手の生地にクリーム色の釉薬を掛けて 作られています。 釉薬は窯変して薄い赤紫、青紫など複雑な 発色が見られ、とてもきれいな雰囲気が 出ています。 表面はラスター調のガラスの表面のような きらめきがあり、非常に美しい風合いと なっています。 上部から下部へ向かって緩やかに広がっている お洒落な形になっており安定性の高いマグに 仕上がっています。 持ち手は指を掛けやすい洒落た形をしており 実用性とデザインを両立しています。 土ものとしては軽めで、表面に艶があり ツルんとしているので扱いやすい器です。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 釉薬の表面には、所々にピンホールが 見られますこと予めご了承下さい。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品と いえます。 口径 6.2cm 高さ 8.5cm 容量 200cc 箱なし Mino Ware Shota-made Luster Kiln Variation Mug (White) Introducing a mug made by Shota from Mino Ware. This mug is crafted from a thin material with a cream-colored glaze applied. The glaze undergoes kiln variation, resulting in complex hues such as light reddish-purple and blue-purple, creating a very beautiful ambiance. The surface has a luster-like sparkle, reminiscent of glass, giving it an exceptionally lovely texture. It features a stylish shape that gently widens from the top to the bottom, resulting in a highly stable mug. The handle is designed for easy gripping with a chic shape, balancing both functionality and design. As a piece made from clay, it is relatively lightweight, with a glossy and smooth surface, making it easy to handle. Although it does not have a foot ring, the underside is intricately crafted. Please note that there may be some pinholes on the glaze surface. This is a beautiful, user-friendly, and stylish item. Dimensions: Mouth Diameter: 6.2 cm Height: 8.5 cm Capacity: 200 cc No box included. 美浓烧 将太 制作 拉斯特 窑变 马克杯 白色 这是来自美浓烧的将太制作的马克杯介绍。 杯子由薄手的陶瓷制成,并施加了奶油色的釉药。 釉药在窑变过程中呈现出淡紫红色、蓝紫色等复杂的色彩,展现出非常美丽的氛围。 表面有如拉斯特效果的玻璃般光泽,质感极为优美。 杯子从上到下呈现出缓慢扩张的优雅形状,稳固性很高。 把手设计得很有风格,便于握持,兼顾了实用性和设计感。 作为陶器,这款杯子较轻,表面光滑有光泽,使用起来非常方便。 虽然没有高台,但底部设计也很精致。 请注意,釉药表面上有些许针孔现象,请您事先了解。 这是款既美丽又实用的时尚精品。 口径:6.2厘米 高度:8.5厘米 容量:200毫升 无包装箱
-
越前塗 茶箱 桐材 溜塗 木製
¥14,300
越前塗から木製、桐材の溜塗の茶箱の ご紹介です。 茶箱とは茶道の点前道具を一式仕込んだ 携帯用の箱のことです。(箱のみ) 抹茶を旅先や野点(野外)で点てて 飲むための木製の箱です。 塗りや材質は様々ですが、最初の利休型は 桐木地で宗旦好みは朱塗り一閑張りです。 茶筅を納めるための穴が空いた掛け子蓋が 付きます。 本来、茶箱には点前の決まりはありません でしたが裏千家では、玄々斎宗室によって、 点前が考案されました。 この茶箱は溜塗一色のシンプルな デザインです。 木地の風合いが分かり、飽きの来ない 永く使える茶箱です。 内側は黒一色でこちらもシンプルです。 この焦げ茶色というのか、チョコレート色と いうのか落ち着きのある色は高級な雰囲気を 感じることができます。 とても軽いので手軽に持ち運んで頂けます。 昔の茶人は旅先でも、こうした茶箱を 持ちこんで、お茶を楽しんだことが 分かります。 茶の湯は常に身近な存在だったのでしょう。 箱の風合いがとてもいいので、収納箱と してもお使い頂けます。 21.5cm × 14.5cm × 高さ 13cm 木製 桐材 Introducing a tea box made of Echizen lacquer, with a lacquered finish in a dark brown color, and crafted from paulownia wood. A tea box, known as "chabako," is a portable container designed to hold all the necessary tools for the tea ceremony (box only). It is used to prepare and enjoy matcha tea while traveling or during outdoor tea gatherings. The design and materials of tea boxes vary, but the original Rikyu-style was made from paulownia wood, while the later favorite of Sotan was the red lacquered version with a "ikkan-bari" finish. This tea box features a simple, dark brown lacquered design. It has a lid with a hole for the tea whisk, known as a "kakeko" lid. Traditionally, there were no specific rules for tea boxes, but under the Ura-Senke school, the method for using them was developed by the tea master Gen-Gen-sai. The simplicity of the dark lacquered finish reveals the natural texture of the wood and ensures that the tea box remains appealing over time. The interior is finished in black, maintaining a simple design. The rich, dark brown color exudes a sense of luxury. Being very lightweight, this tea box is easy to carry. Historical tea practitioners would bring such tea boxes with them while traveling, indicating that tea was always a close companion. The quality of the box's finish makes it suitable for use as a storage box as well. Dimensions: 21.5 cm × 14.5 cm × height 13 cm Material: Wood, Paulownia 越前漆塗り 茶箱 桐材 溜塗 木製 这是对越前漆塗木製桐材溜塗茶箱的介绍。 茶箱是指专门用来携带一整套茶道点前道具的箱子。(仅指箱子) 它是用来在旅行途中或在野外点抹茶的木制箱子。 虽然有多种涂层和材质,但最初的利休型是用桐木制作的,而宗旦好品则是朱塗一閑張り的设计。 茶箱配有一个用来放置茶筅的挂子盖。 最初,茶箱并没有点前的规定,但在裏千家中,由玄々斎宗室设计了点前的方法。 这个茶箱的设计非常简单,完全是溜塗的风格。 它展示了木材的自然纹理,不容易感到厌倦,适合长时间使用。 内侧是全黑色,也同样简单。 这种深棕色,或称巧克力色,展现了高贵的气质。 它非常轻便,可以方便地携带。 过去的茶人们在旅行时会带上这样的茶箱来享受茶的乐趣。 茶道应该是他们生活中随时可及的一部分。 这个箱子的质感非常好,因此也可以用作储物箱。 尺寸:21.5 cm × 14.5 cm × 高度 13 cm 木制 桐材
-
美濃焼 将太 作 青釉 マグカップ
¥4,950
美濃焼から将太 作のマグカップのご紹介です。 薄手の生地に南国の海を想わせる美しい 青釉が掛けられて作られています。 上部から下部へ向かって緩やかに広がっている お洒落な形になっており安定性の高いマグに 仕上がっています。 持ち手は指を掛けやすい洒落た形をしており 実用性とデザインを両立しています。 土ものとしては軽めで、表面に艶があり ツルんとしているので扱いやすい器です。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 釉薬の表面には貫入と、所々に黒い点 (鉄粉)やピンホールが見られますこと 予めご了承下さい。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品と いえます。 口径 6.2cm 高さ 8.5cm 容量 200cc 箱なし Mino Ware Shota Made Blue Glazed Mug Introducing a mug made by Shota from Mino ware. It is crafted with a thin material and features a beautiful blue glaze that evokes the image of a tropical sea. The mug has a stylish shape that gradually widens from the top to the bottom, resulting in a stable and elegant design. The handle is designed to be easy to grip with a chic shape, balancing both practicality and design. The mug is relatively lightweight for a clay piece, with a glossy, smooth surface, making it easy to handle. Although it does not have a foot ring, the underside of the base is also meticulously crafted. Please be aware that the surface of the glaze may have some crackling and occasional black specks (iron powder) or pinholes. This mug can be described as beautiful, functional, and stylish. Dimensions: Diameter: 6.2 cm Height: 8.5 cm Capacity: 200 cc No box included 美浓烧 将太 制作 青釉 马克杯 从美浓烧介绍将太制作的马克杯。这款杯子采用了薄层的陶土,表面施以让人联想到南国海洋的美丽青釉。杯子的形状从上部到下部逐渐扩展,设计优雅,并且具有很高的稳定性。把手设计精巧,便于手指握持,兼具实用性和美观性。作为土器,它的重量较轻,表面光滑有光泽,使用起来非常方便。尽管底部没有高台,但底面的制作也很讲究。请注意,釉面上有些许裂纹,以及偶尔出现的黑点(铁粉)和气孔。总的来说,这是一件美丽、实用且时尚的精品。 口径:6.2厘米 高度:8.5厘米 容量:200毫升 无包装盒
-
山中塗 木製 くりぬき 丸皿・丸盆兼用(24cm) すりうるし塗 一品もの
¥6,600
山中塗から木製の丸皿・丸盆兼用の ご紹介です。 栃の木をくりぬいて作られており、木地は 比較的薄挽きにされ軽く、持つと繊細な 印象を受けます。 素朴な風合いで木のぬくもりを 感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 中央はフラットで盛る部分の面積が大きい ので使いやすくなっています。 縁は斜めに上がっていますが全体に丸みを 帯びており、やわらかい雰囲気がくりぬきの 良さや緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 縁が上がっているので、食材がこぼれにくく 使いやすくなっています。 径が24cmあるので干菓子器やトースト皿、 パスタ皿や盛皿、そしてお盆としても様々な 用途で使うことが出来ます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって、永く お使い頂ける逸品といえます。 径 24cm 高さ 2cm 木製 うるし塗り 箱なし Introducing a Yamanaka lacquered wooden round plate/tray (24 cm), a unique handcrafted piece. Made from a hollowed-out piece of Japanese horse chestnut wood, this item features a relatively thin and lightweight base, giving it a delicate appearance when held. It offers a rustic texture and allows you to feel the warmth of the wood. The wood has been repeatedly coated with lacquer, enhancing the natural wood grain and resulting in a calm, elegant color with a high-quality finish. The center of the plate is flat, providing a large surface area for serving, which makes it very practical. While the edges are slightly raised, the overall rounded shape and gentle curves of the piece enhance its soft, inviting feel and fit comfortably in your hand, showcasing the advantages of the wood's craftsmanship. The raised edges help prevent spills, making it user-friendly. With a diameter of 24 cm, it can be used for various purposes such as a dry sweets dish, toast plate, pasta dish, serving plate, or tray. Although it has a simple, single-color design, the quality of the material ensures that this piece can be used for many years. Diameter: 24 cm Height: 2 cm Material: Wood Finish: Lacquered No box included 山中漆器 木製 凸凹丸皿・丸盆兼用(24厘米) 擦漆涂装 单品 这是来自山中漆器的木制圆盘/圆托盘兼用款。 这款盘子是用槭木雕刻而成,木材相对较薄且轻盈,手感细腻。 它散发出质朴的风貌,能感受到木材的温暖。 木材上涂抹了多层漆,展现了自然的木纹,色泽沉稳,具有高级感。 中央部分平坦,盛放食物的面积较大,因此使用起来非常方便。 边缘稍微向上倾斜,但整体呈圆润形状,柔和的曲线贴合手部,展现了木材的优点。 由于边缘的上翘,食材不易溢出,使用起来更加便捷。 直径为24厘米,适用于干点心、吐司、意大利面、盛菜等多种用途,也可用作托盘。 虽然设计简单单色,但由于优质材料的加持,可以长久使用,是一件值得拥有的佳品。 直径:24厘米 高度:2厘米 木制 漆涂装 无盒子
-
美濃焼 林亮次 荘山窯 朱志野 抹茶碗
¥11,000
美濃焼 林亮次の荘山窯より志野の抹茶碗の ご紹介です。 美濃焼の代表的な焼き物の一つに 志野焼があります。 他の産地には見られない焼物の一つです。 志野焼といえば、林亮次氏の荘山窯が 有名です。 志野にも様々な種類がありますが、 この抹茶碗は「朱志野」といって 赤志野よりも薄く、紅志野よりも濃く、 赤と紅の中間の色合いとなっており あまり見られない大変珍しい志野に 仕上げられています。 薄い赤茶色で色の濃淡もよく見られ、 焼物の味わいを存分に感じられる風合いと なっています。 全体に志野特有のピンホールが無数に見られ 所々に白い釉薬の流れと複雑な窯変が見所に なっています。 外側にはろくろ目がうっすら見られ、 縦方向の削ぎが随所にあります。 これらの凹凸が手にしっくりときて、 持ちやすくなっています。 形は寸胴型の切立で深さがあり、 手におさまるちょうどいいサイズで 力強いものとなっています。 味わい深い「朱志野」は希少価値のある 逸品といえます。 口径 10.6cm 高さ 8.5cm Mino Ware - Ryōji Hayashi - Shōzan Kiln - ShuShino Matcha Bowl Introducing a matcha bowl from the Shōzan Kiln by Ryōji Hayashi, known for his Mino ware. One of the representative ceramics of Mino ware is Shino ware, which is unique and not found in other regions. When it comes to Shino ware, the Shōzan Kiln by Ryōji Hayashi is particularly renowned. Within the Shino category, there are various types, and this matcha bowl is classified as "Shu Shino." This type is characterized by a color that is lighter than Aka-Shino (red Shino) but darker than Beni-Shino (crimson Shino), presenting a rare and unique hue that falls between red and crimson. The bowl exhibits a delicate reddish-brown color with noticeable variations in tone, allowing one to fully appreciate the depth of the ceramic's texture. It features numerous pinholes typical of Shino ware, with white glaze flows and intricate kiln changes adding to its visual appeal. The exterior shows faint throwing marks with vertical ridges in various places, which provide a comfortable grip and make the bowl easy to handle. The shape is a cylindrical form with a deep, sturdy build, providing a perfect size that fits well in the hand. The "Shu Shino," with its rich character, is a rare and valuable piece. Dimensions: Diameter 10.6 cm, Height 8.5 cm. 美浓烧 林亮次 荘山窑 朱志野 抹茶碗 美浓烧 林亮次的荘山窑所制作的志野抹茶碗的介绍。 美浓烧的代表性陶器之一是志野烧。 这是一种在其他产地不常见的陶器。 提到志野烧,林亮次的荘山窑是非常有名的。 志野烧有各种类型,这款抹茶碗被称为“朱志野”, 其颜色比红志野更浅,比红志野更浓, 呈现出红色与红色之间的中间色调, 这是一种非常罕见且珍贵的志野烧。 其薄红茶色的色彩层次分明, 展现出陶器独特的风味和质感。 整个碗上可以看到无数志野特有的针孔, 局部则展现了白釉的流动和复杂的窑变效果。 外侧有轻微的车痕, 并在多个地方有纵向的削切痕迹。 这些凹凸感使得手握起来非常舒适, 并且更容易持握。 碗的形状是截口的圆筒型,深度适中, 非常适合手掌大小,显得稳重有力。 味道深远的“朱志野”可以说是一件珍贵的佳品。 口径:10.6厘米 高度:8.5厘米
-
美濃焼 将太 作 天目調 多様小鉢
¥4,950
美濃焼から将太 作の多様小鉢のご紹介です。 薄手の生地に天目調の黒褐色の釉薬が 掛けられて作られています。 釉薬は光を当てたり、見る角度によって 色が複雑に変化する、美しく趣深い風合いが 特徴となっています。 口が広く胴の丸みは少ない、どちらかと いうとシャープでスタイリッシュな形を しています。 土ものとしては軽めで、表面は艶があり 表面はつるつるで質感が高い器です。 黒褐色の器は盛るお料理を引き立ててくれ、 高級感を感じさせてくれます。 サラダボウルや取り鉢、フルーツや デザート鉢など多くの用途で お使い頂けます。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品といえます。 口径 15.2cm 高さ 6cm 箱なし Mino Ware Shota Crafted Tenmoku-style Various Small Bowls Introducing a variety of small bowls crafted by Shota from Mino Ware. These bowls are made with a thin material and coated with a tenmoku-style dark brown glaze. The glaze changes color in complex ways depending on the angle of light and viewing perspective, featuring a beautifully nuanced texture. The bowls have a wide rim and a less rounded body, giving them a sharp and stylish appearance. They are relatively lightweight for clayware, with a glossy and smooth surface that has a high-quality feel. The dark brown color of the bowl enhances the dishes served in it and adds a sense of luxury. These bowls can be used for a variety of purposes, including salad bowls, serving bowls, fruit bowls, and dessert bowls. Although they lack a foot, the underside of the bowl is also intricately designed. They are a beautiful, practical, and stylish piece. Diameter: 15.2 cm | Height: 6 cm No box included. 美浓烧 将太 制作 天目调 多样小碗 这是来自美浓烧将太制作的多样小碗介绍。 这款小碗采用薄手的胎体,并施以天目调的黑褐色釉药制作而成。 釉药在光线照射或不同角度观察下,色彩会复杂变化,展现出美丽而富有趣味的质感。 碗口宽大,腹部圆润度较少,整体呈现出相对尖锐而时尚的形状。 作为陶器,它较轻,表面光泽度高,触感细腻。 黑褐色的器皿能够衬托出盛装的菜肴,给人一种高贵感。 它适用于沙拉碗、配菜碗、水果碗或甜点碗等多种用途。 虽然底部没有高台,但底部的设计也相当精致。 这是一件既美观又实用且时尚的优秀作品。 口径:15.2 cm 高度:6 cm 无包装盒
-
山中塗 木製 くりぬき フリーボウル(多用鉢) すりうるし塗 一品もの
¥6,600
山中塗から木製のフリーボウル(多様鉢)の ご紹介です。 この多様鉢は口が広く大ぶりなので麺類や 丼ぶりものからサラダボール、菓子器、 盛鉢としても利用でき、多用途な使い方が 可能です。 栃の木をくりぬいて作られており、薄挽きで 大きさの割に軽く、使った時の風合いなど 木のぬくもりを感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 形は口が広いので盛り付けやすく、 洗いやすい形状となっています。 背は低めで持ちやすく大変安定しています。 全体に丸みを帯びており、くりぬきの良さや 緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 16.5cm 高さ 7.3cm 容量 約700cc 木製 うるし塗 箱なし Yamanaka Lacquered Wooden Carved Free Bowl (Multipurpose Bowl) Introducing a multipurpose bowl made from Yamanaka lacquered wood. This multipurpose bowl features a wide opening and a large size, making it versatile for various uses such as serving noodles, rice bowls, salads, sweets, and for general serving purposes. Crafted from carved Japanese horse chestnut wood, it is lightweight despite its size due to the thin carving, allowing you to experience the warmth and texture of the wood. The wood is repeatedly coated with urushi lacquer, giving it a refined appearance with visible natural wood grain and a sophisticated color tone. The wide mouth of the bowl makes it easy to serve and clean, while the low profile ensures easy handling and stability. The overall rounded shape fits comfortably in the hand, showcasing the benefits of the carved wood and its gentle curves. The design is simple and monochromatic, but the high-quality material adds a rustic charm, making it a durable and timeless piece. Dimensions: Diameter 16.5 cm, Height 7.3 cm, Capacity approximately 700 cc Material: Wood, Urushi lacquer; No box included 山中漆器 木製 空心 自由碗(多用途鉢) 研磨漆塗り 一品 这是对山中漆器制作的木制自由碗(多用途碗)的介绍。 这款多用途碗口径较大且宽敞,适合用来盛放面条、丼饭、沙拉、甜点等,也可以作为盛器使用,具有多种用途。 它是由槭木雕刻而成,薄刮工艺使得尽管体积较大,但重量轻,使用时能感受到木材的温暖质感。 木质表面反复涂抹了漆,展现出自然的木纹和沉稳的色调,具有高档感。 碗口宽大,方便盛装食物,并且易于清洗。其低矮的设计使得拿取更加方便,且非常稳定。 整体呈圆润的曲线,雕刻的细腻感和柔和的弯曲线条贴合手掌,让人能够体会到木质的优点。 虽然设计简单单一,但结合材质的优越,展现出质朴的风格,是一件值得长期使用的精品。 口径:16.5厘米 高度:7.3厘米 容量:约700毫升 木制 漆涂 无盒
-
清水焼 御本手 松 抹茶碗
¥6,600
清水焼から手づくり抹茶碗のご紹介です。 薄茶色の粗めに土をろくろ成形し、 松が手描きされています。 ろくろ目が残されており、表面には小石の 混じった土のざっくりとした風合いが 見られます。 生地は薄手で軽く扱いやすくなっています。 肌色の生地に松の緑が青々と映えています。 茶色の枝の部分には金色も使われ、豪華な 雰囲気があります。 松は一年中青々としていることから、 茶道では一年中使える柄となっており、 季節を問わずいつでもお使い頂けます。 手にすっぽりとおさまる、ちょうどいい サイズで、飽きの来ない永く使える 抹茶碗といえます。 口径 12.3cm 高さ 8cm Kiyomizu-yaki Gohonte Matsu Matcha Bowl Introducing a handmade matcha bowl from Kiyomizu-yaki. The bowl is wheel-thrown with a coarse, light brown clay, and features hand-painted pine trees. The wheel marks are visible, and the surface has a rough texture with a mix of small stones in the clay. The body of the bowl is thin, light, and easy to handle. The green of the pine stands out vividly against the flesh-colored clay. Gold is also used in the brown branches, adding a touch of luxury. Since pine trees remain green all year round, this pattern is suitable for use throughout the year in the tea ceremony, regardless of the season. The bowl is perfectly sized to fit comfortably in your hand, making it a versatile choice for long-term use without getting monotonous. Dimensions: Diameter 12.3 cm, Height 8 cm 清水烧 手工制作 抹茶碗(松树图案) 这是来自清水烧的手工制作抹茶碗介绍。 碗体以浅茶色的粗糙土壤为原料,通过轧制成形, 上面绘有松树图案。 轧制的纹路仍然保留在表面,呈现出带有小石子混杂的 粗糙土质风貌。 陶土较薄,质地轻便,使用起来非常舒适。 肌理为米色的陶土上,松树的绿色显得格外鲜亮。 树枝的部分还使用了金色,增添了豪华的氛围。 由于松树四季常青,因此在茶道中,这种图案适合一年四季使用, 无论什么季节都可以使用。 这款抹茶碗尺寸刚好适合手握,使用起来非常舒适,是一款不易厌倦的 长期使用的抹茶碗。 口径:12.3厘米 高度:8厘米
-
美濃焼 将太 作 緑釉 多様小鉢
¥4,950
美濃焼から将太 作の多様小鉢のご紹介です。 薄手の生地にエメラルドグリーンの美しい 緑釉が掛けられて作られています。 釉薬は窯変しており、緑のさわやかさと 趣深い風合いが特徴となっています。 口が広く胴の丸みは少ない、どちらかと いうとシャープでスタイリッシュな形を しています。 土ものとしては軽めで、表面は艶消しで マット調の質感が高い器です。 サラダボウルや取り鉢、フルーツや デザート鉢など多くの用途で お使い頂けます。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品といえます。 口径 15.2cm 高さ 6cm 箱なし Mino Ware Shota's Green Glazed Assorted Small Bowls We are pleased to introduce a selection of assorted small bowls by Shota from Mino ware. These bowls are crafted with a thin body and beautifully covered in emerald green glaze. The glaze has a kiln change, featuring a refreshing green hue and a rich texture. The bowls have a wide rim and a relatively low roundness of the body, giving them a sharp and stylish shape. They are lightweight for pottery and have a matte texture with a non-glossy finish. These bowls are versatile, suitable for use as salad bowls, side dishes, fruit bowls, or dessert bowls. Although they do not have a foot, the underside is also intricately crafted. They can be considered both beautiful and practical, and are a stylish piece. Diameter: 15.2 cm | Height: 6 cm No box included. 美浓烧 将太 制作 绿色釉料 多样小碗 这是来自美浓烧的将太制作的多样小碗介绍。 碗体使用薄质的材料,覆盖了美丽的翡翠绿色釉料。 釉料经过窑变处理,呈现出绿色的清新感和深邃的质感。 碗口宽大,圆润的胴体较少,整体形状偏向于锋利和时尚。 作为陶土制品,它相对较轻,表面为无光泽的哑光质感。 适用于沙拉碗、盛菜碗、水果碗或甜点碗等多种用途。 虽然没有高台,但底部的背面也经过精心制作。 这是一个美丽且实用的时尚之选。 口径:15.2厘米,高度:6厘米 无盒子
-
山中塗 木製 くりぬき 汁椀 丸形 高台 すりうるし塗 一品もの
¥4,950
山中塗から木製の汁椀のご紹介です。 栃の木をくりぬいて作られており、軽く、 使った時の風合いなど木のぬくもりを 感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 胴から高台にかけての、なだらかなカーブを 描いた造形はお洒落さを感じます。 高台は下へ行くほど広がり、径も大きいので 大変安定しています。 全体に丸みを帯びており、くりぬきの良さや 緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 12cm 高さ 7.2cm 木製 すりうるし塗り 箱なし Introducing a wooden soup bowl with Yamanaka lacquer finish. This bowl is crafted by hollowing out a piece of Japanese horse chestnut wood, making it lightweight and allowing you to feel the warmth of the wood through use. It is coated with multiple layers of urushi lacquer applied to the wood base, which highlights the natural wood grain and gives it a refined, sophisticated color. The design features a smooth, curved shape from the bowl's body to the pedestal, which adds a touch of elegance. The pedestal flares outward toward the bottom and has a large diameter, providing excellent stability. The overall rounded form and the gentle curves from the hollowing process fit comfortably in your hand, allowing you to fully appreciate the benefits of wooden craftsmanship. The design is simple with a single color, but the quality of the material and the craftsmanship make it a rustic yet enduring piece. Diameter: 12 cm Height: 7.2 cm Material: Wood, urushi lacquered No box included 山中塗 木製 刻凿 汁碗 圆形 高台 擦漆塗 一品 这是对山中塗木制汁碗的介绍。 这款碗是用栎木刻凿而成,轻便舒适, 能让您感受到木材的温暖和使用时的触感。 木材表面涂抹了多层漆, 自然木纹显现,色泽沉稳, 展现出高档感。 碗身到高台之间的弯曲造型 展现出优雅的气质。 高台下部逐渐扩展,直径较大, 使其非常稳固。 整体呈圆润形状,刻凿工艺和 缓和的曲线贴合手掌, 体现出木制品的优良特性。 虽然设计简洁单色, 但因材料优质,质朴且耐用, 可以称得上是一件值得长久使用的精品。 口径 12厘米 高度 7.2厘米 木制 擦漆塗 无盒
-
清水焼 黄釉 白菊 抹茶碗
¥8,800
清水焼から白菊の抹茶碗のご紹介です。 白土をろくろ成形し手描きされて 作られています。 大きめの白菊がきれいな黄釉の下地に 大胆にいくつも描かれています。 一輪一輪、丁寧に絵付けをされているので 作り手の思いが器から感じられるようです。 白い花が少し色が盛られて塗られているので 浮き上がって、立体的に見えます。 白菊には夏菊、秋菊、寒菊があります。 美しい黄色は明るい雰囲気を感じさせて くれます。 菊の白色と相まって、とても鮮やかな 色合いとなっています。 茶碗の内側は全くの無地で生地の白色だけで シンプルになっています。 抹茶の色がより際立ち、よりおいしく感じて 頂けるかもしれません。 また、絵付けが茶碗外側全面にびっしりと 描かれているのに気品が漂っています。 比較的軽く丸みを帯びた形は手にしっくりと 馴染み、軽く繊細な雰囲気があります。 径 12.3cm 高さ 8cm Kiyomizu-yaki Yellow Glazed White Chrysanthemum Matcha Bowl Introducing a matcha bowl with a white chrysanthemum design from Kiyomizu-yaki. This bowl is crafted from white clay and shaped on a potter's wheel before being hand-painted. The large white chrysanthemums are boldly depicted multiple times on a beautiful yellow glaze base. Each flower is carefully painted, allowing the maker's dedication to be felt through the bowl. The white flowers have been lightly colored, creating a raised, three-dimensional effect. There are summer, autumn, and winter varieties of chrysanthemums. The beautiful yellow hue imparts a bright atmosphere. Combined with the white chrysanthemums, it creates a very vibrant color scheme. The inside of the bowl is completely plain, with only the white of the clay visible, keeping it simple. This simplicity may make the matcha's color stand out more and enhance its flavor. Additionally, the bowl exudes elegance despite the intricate design that covers its entire exterior. The relatively light and rounded shape fits comfortably in the hand, giving it a delicate and refined feel. Diameter: 12.3 cm Height: 8 cm 清水烧 黄釉 白菊 抹茶碗 这是来自清水烧的白菊抹茶碗的介绍。 此抹茶碗采用白土制成,使用了手工绘制的工艺。 在漂亮的黄釉底色上,大胆地绘制了多个大大的白菊图案。 每一朵白菊都经过细致的手工绘制,仿佛能感受到制作人的用心。 由于白菊的白色花瓣上稍微涂抹了一些色彩,使其从背景中浮现出来,呈现出立体感。 白菊有夏菊、秋菊和寒菊之分。 美丽的黄色带来明亮的氛围。 与白菊的白色相辅相成,形成了非常鲜艳的色彩搭配。 茶碗的内侧完全为素色,仅有白土的原色,显得简洁大方。 这样可以使抹茶的颜色更为突出,可能会让其更加美味。 此外,茶碗外侧的绘画图案遍布整个表面,尽显高雅气质。 相对轻盈且圆润的形状与手掌贴合,展现出轻巧细腻的感觉。 直径:12.3厘米 高度:8厘米
-
美濃焼 将太 作 ラスター 窯変 多様小鉢 白
¥4,950
美濃焼から将太 作の多様小鉢のご紹介です。 薄手の生地にクリーム色の釉薬を掛けて 作られています。 釉薬は窯変して薄い赤紫、青紫など複雑な 発色が見られ、とてもきれいな雰囲気が 出ています。 表面はラスター調のガラスの表面のような きらめきがあり、非常に美しい風合いと なっています。 口が広く胴の丸みは少ない、どちらかと いうとシャープでスタイリッシュな形を しています。 土ものとしては軽めで、表面に艶があり ツルんとしているので扱いやすい器です。 サラダボウルや取り鉢、フルーツや デザート鉢など多くの用途で お使い頂けます。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品といえます。 釉薬の製法上、所々にピンホールが 見られますこと、何卒ご了承下さい。 口径 15.2cm 高さ 6cm 箱なし Mino Ware Shota Made Luster Glaze Kiln-Change Varied Small Bowl White Introducing a varied small bowl made by Shota from Mino ware. This bowl is crafted with a thin body and coated with a cream-colored glaze. The glaze undergoes kiln changes, resulting in complex hues of light reddish-purple and blue-purple, creating a very beautiful ambiance. The surface has a luster-like sparkle similar to that of glass, giving it a highly attractive texture. It features a wide mouth with minimal roundness in the body, giving it a sharp and stylish shape. As an earthenware piece, it is relatively light, with a glossy and smooth surface that makes it easy to handle. It can be used for various purposes such as a salad bowl, serving bowl, or for fruits and desserts. Although it does not have a foot, the underside of the bowl is also elaborately crafted. This piece can be described as beautiful, user-friendly, and stylish. Please note that due to the glazing process, some pinholes may be present. Diameter: 15.2 cm Height: 6 cm No box included. 美浓烧 将太 制作 拉斯特 窑变 多样小碗 白色 这是介绍美浓烧将太制作的多样小碗。 该碗采用薄质的材质,表面涂有奶油色的釉料。 釉料经过窑变,呈现出淡红紫色、青紫色等复杂的色彩,展现出非常美丽的氛围。 表面具有拉斯特风格的玻璃般光泽,质感非常美丽。 碗口较宽,腹部圆润度较低,更倾向于尖锐和时尚的形状。 作为土陶制品,这款碗较轻,表面有光泽,触感光滑,使用方便。 可用于沙拉碗、盛菜碗、水果碗或甜点碗等多种用途。 虽然没有高台,但底面的设计也很精致。 可以说这是一个美观、实用且时尚的精品。 由于釉料制作工艺的原因,可能会出现一些针孔,敬请谅解。 口径:15.2厘米 高度:6厘米 无包装盒
-
山中塗 木製 くりぬき 合鹿椀(ごろくわん) すりうるし塗 一品もの
¥6,600
山中塗から木製の合鹿椀(ごろくわん)の ご紹介です。 合鹿椀とは、その昔石川県能登の合鹿地方で 作られた椀のことで全体が大ぶりで、 高台が高く、特徴的な形をしています。 容量が多いので、丼ぶりもの全般、 うどんやそば、雑煮やけんちん汁など 具沢山の汁物など多用途にお使い頂けます。 栃の木をくりぬいて薄挽きに作られており、 大きさの割に大変軽く、繊細さと 木のぬくもりを感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 形は口が広いので食べやすく、洗いやすい 形状となっています。 持ちやすく、高台もしっかりしており 大変安定しています。 全体に丸みを帯びており、くりぬきの良さや 緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 13.6cm 高さ 10cm 容量 約600cc 木製 うるし塗 箱なし Introducing the GOROKU bowl, a wooden bowl carved from a single piece of wood and finished with Yamanaka lacquer. The GOROKU bowl, originally made in the GOROKU region of Noto, Ishikawa Prefecture, features a large, distinctive shape with a high foot. Its substantial capacity makes it versatile for various dishes, such as ramen, soba, zoni (New Year's soup), and hearty stews. Carved from a single piece of horse chestnut wood and crafted to be lightweight despite its size, this bowl offers both delicacy and the warmth of wood. The wood is repeatedly coated with lacquer, revealing a natural grain with a refined and luxurious appearance. The bowl’s wide mouth makes it easy to eat from and wash. Its stable and easy-to-hold design adds to its practicality. The rounded form and smooth curves fit comfortably in your hand, highlighting the beauty of the wood. Though the design is simple and monochromatic, the quality of the material gives it a rustic charm and ensures it will be a cherished item for years to come. Diameter: 13.6 cm | Height: 10 cm | Capacity: Approximately 600 cc Wooden | Lacquered | No box 山中漆器 木製 彫刻 合鹿椀(ごろくわん) 擦漆漆 润品 这是来自山中漆器的木制合鹿椀(ごろくわん)介绍。 合鹿椀是曾经在石川县能登地区的合鹿地方制造的碗,整体较大,底座较高,具有独特的形状。由于其容量较大,适用于各种丼物、乌冬面、荞麦面、杂煮、健身汤等各种含有丰富配料的汤品。 它是用栎木雕刻而成的,经过薄薄地加工,尽管体积较大,但非常轻便,可以感受到细腻和木材的温暖。 木材经过多次涂抹漆料处理,展现自然的木纹,颜色沉稳,具有高档感。 由于口部较宽,使用起来更为方便,也更易于清洗。它的持握感良好,底座稳固,整体非常稳定。 整个碗体呈圆形,雕刻的优雅曲线贴合手掌,让人更能感受到木制品的独特魅力。 虽然设计简单单色,但由于材料的优质,使其质朴而耐用,是一件可以长久使用的佳品。 口径 13.6 cm 高度 10 cm 容量 约 600 cc 木制 漆器 无包装箱
-
美濃焼 将太 作 青釉 多様小鉢
¥4,950
美濃焼から将太 作の多様小鉢のご紹介です。 薄手の生地に南国の海を想わせる美しい 青釉が掛けられて作られています。 口が広く胴の丸みは少ない、どちらかと いうとシャープでスタイリッシュな形を しています。 土ものとしては軽めで、表面に艶があり ツルんとしているので扱いやすい器です。 サラダボウルや取り鉢、フルーツや デザート鉢など多くの用途で お使い頂けます。 高台はないですが、裏側底面も凝った作りと なっています。 美しく、使いやすい、お洒落な逸品といえます。 口径 15.2cm 高さ 6cm 箱なし Mino Ware Shota's Creation: Blue Glazed Assorted Small Bowls Introducing the assorted small bowls created by Shota from Mino Ware. These bowls are made with a thin material and are covered with a beautiful blue glaze that evokes images of tropical seas. They feature a wide rim and a less rounded body, giving them a sharp and stylish appearance. They are relatively lightweight for earthenware, with a glossy, smooth surface that makes them easy to handle. These versatile bowls can be used for salads, side dishes, fruits, desserts, and more. Although they do not have a foot, the underside of the bowls is also elaborately crafted. They can be described as beautiful, functional, and stylish pieces. Diameter: 15.2 cm, Height: 6 cm No box included. 美浓烧 将太 作 青釉 多样小碗 这是来自美浓烧的将太制作的多样小碗的介绍。 它采用了薄质的材料,施以令人联想到南国海洋的美丽青釉。 碗口较宽,腹部圆润度较少,整体形状偏向锐利和时尚。 作为土制品,它较轻,表面有光泽且光滑,易于使用。 可用作沙拉碗、盛菜碗、盛水果或甜点碗等多种用途。 虽然没有高脚,但底部背面工艺精致。 可以称之为既美观又实用的时尚之选。 口径:15.2厘米 高度:6厘米 无包装盒
-
山中塗 木製 くりぬき 薄挽き 丸皿(23cm) すりうるし塗 一品もの
¥6,600
山中塗から木製の丸皿のご紹介です。 栃の木をくりぬいて作られており、木地は 薄挽きにされ大変軽く、持つと繊細な印象を 受けます。 素朴な風合いで木のぬくもりを 感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 全体が角がない緩やかなカーブを描いた 造形となっており、やわらかい雰囲気が あります。 全体に丸みを帯びており、くりぬきの良さや 緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 縁が上がっているので、食材がこぼれにくく 使いやすくなっています。 径が23cmあるので干菓子器やトースト皿、 パスタ皿や盛皿など様々な用途で使うことが 出来ます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって、永く お使い頂ける逸品といえます。 径 23.5cm 高さ 2.5cm 木製 うるし塗り 箱なし Yamanaka Lacquerware Wooden Carved Thinly Planed Round Plate (23cm) – Urushi Lacquered – Unique Item Introducing a wooden round plate from Yamanaka Lacquerware. This plate is carved from Japanese horse chestnut wood, and the wood is thinly planed, making it very light and giving it a delicate impression when held. You can appreciate the rustic texture and the warmth of the wood. The wood has been repeatedly coated with urushi lacquer, revealing a natural wood grain with a calm color tone, adding a touch of luxury. The entire piece features a gentle curve with no sharp edges, giving it a soft appearance. Its rounded shape and the gentle curve from the carving fit comfortably in your hand, allowing you to fully experience the advantages of the wooden material. The raised edge helps prevent food from spilling, making it easy to use. With a diameter of 23cm, it can be used for various purposes such as a sweetmeat dish, toast plate, pasta dish, or serving plate. While the design is simple and monochromatic, the quality of the material ensures it will be a lasting and valuable item. Diameter: 23.5 cm | Height: 2.5 cm Wooden | Urushi Lacquered | No Box 山中漆器 木製 圓形雕刻 细薄 圓盤(23厘米) 擦漆 一件物 這是來自山中漆器的木製圓形盤子。 盤子由栃木雕刻而成,木材經過薄挽處理,輕巧且持握時給人一種纖細的印象。 其樸素的風格讓人能感受到木材的溫暖。 木材上塗抹了多層漆,顯示出自然的木紋,色澤沉穩,並且具有高級感。 整體設計呈現出柔和的曲線,沒有尖角,散發出柔軟的氛圍。 圓潤的形狀和雕刻的優勢使其手感舒適,體現了木製品的優點。 邊緣微微上翹,使得食材不易溢出,使用起來更加方便。 直徑為23厘米,適合用作乾點心盤、吐司盤、意大利面盤或盛盤等多種用途。 雖然設計簡單單色,但結合了優質素材,可以長久使用,是一件值得擁有的精品。 直徑:23.5厘米 高度:2.5厘米 木製 擦漆 無盒
-
清水焼 尚音 作 黒釉 うさぎ 抹茶碗
¥6,600
清水焼から尚音 作のうさぎの抹茶碗の ご紹介です。 白土をろくろ成形し黒い釉薬を掛けその上に 月と白いうさぎが茶碗の外側には6羽、 内側に1羽描かれています。 両横には、すすきが生えており「十五夜」を 連想させる、秋にぴったりの抹茶碗です。 外側にいるうさぎは、並んで「中秋の名月」 を眺めているようです。 その中の2羽はこちらに気が付き、 振り向いてこちらを見ています。 茶碗の内側のうさぎは元気に 飛び跳ねています。 うさぎは小さく描かれていますが、その 表情がよく分かり、ユーモラスでとても かわいい画となっています。 お月見をしながら、抹茶を一服と秋の茶事や 茶会などにお使い頂けます。 ユーモラスでかわいい絵柄は、その時の 話題になるかもしれません。 秋を満喫できる、素敵な抹茶碗です。 径 12.2cm 高さ 7.5cm Introducing a Kiyomizu-yaki matcha bowl by Shoon, featuring a black glaze with a rabbit design. The bowl is made from white clay, shaped on a wheel, and coated with a black glaze. On the outside of the bowl, six rabbits and a moon are depicted, while one rabbit is illustrated on the inside. On the sides of the bowl, there is a depiction of pampas grass, evoking the imagery of "Jugo-ya" (the Fifteenth Night), making it a perfect matcha bowl for autumn. The rabbits on the outside appear to be gazing at the "Harvest Moon," with two of them noticing and turning to look at us. The rabbit inside the bowl is energetically hopping around. Though the rabbits are drawn small, their expressions are clear and humorous, creating a very cute and charming design. This matcha bowl can be used for enjoying tea during autumn tea ceremonies or gatherings. Its humorous and cute design might even become a topic of conversation. A wonderful matcha bowl to enjoy the autumn season. Diameter: 12.2 cm Height: 7.5 cm 清水烧 尚音 作 黑釉 兔子 抹茶碗 现介绍一款来自清水烧的尚音作兔子抹茶碗。 该抹茶碗使用白土制成,施以黑色釉料,外侧描绘了六只兔子和月亮,内侧则描绘了一只兔子。 碗的两侧有芒草,令人联想到“十五夜”,非常适合秋季使用。 外侧的兔子们似乎在一起观看“中秋的明月”。 其中两只兔子注意到了我们,转过身来注视我们。 内侧的兔子则活泼地跳跃着。 尽管兔子们被描绘得很小,但它们的表情清晰可见,非常有趣且可爱。 这款抹茶碗非常适合在赏月时品尝抹茶,也适用于秋季茶事或茶会等场合。 这幅幽默而可爱的图案可能会成为当时的谈资。 这是款能够尽享秋季气息的美丽抹茶碗。 直径 12.2 厘米 高度 7.5 厘米
-
山中塗 木製 くりぬき 麺鉢(多用鉢) すりうるし塗 一品もの
¥7,700
山中塗から木製の麺鉢のご紹介です。 この麺鉢はラーメンやうどん、そばなど 文字通り麺類でお使い頂けますし、口が広く 大ぶりなので丼ものからサラダボールや 菓子器、盛鉢としても利用でき、多用途な 使い方が可能です。 栃の木をくりぬいて作られており、大きさの 割に軽く、使った時の風合いなど 木のぬくもりを感じて頂けます。 木地にうるしを何度も摺り込んで塗られて おり、自然な木目が見え落ち着いた色合いと なっており高級感があります。 形は口が広いので盛り付けやすく、 洗いやすい形状となっています。 口は外側に反った羽反り型なので口当たりが よく、汁ものなど飲みやすくなっています。 背は低めで持ちやすく大変安定しています。 全体に丸みを帯びており、くりぬきの良さや 緩やかなカーブが手にフィットして 木製のよさを感じて頂けます。 単色でシンプルなデザインですが、 素材のよさも相まって素朴で、永く お使い頂ける逸品といえます。 口径 18cm 高さ 7cm 容量 約700cc 木製 うるし塗 箱なし ntroducing a wooden noodle bowl with Yamanaka lacquer. This noodle bowl is ideal for use with ramen, udon, soba, or any kind of noodles. Its wide, large mouth makes it versatile, suitable for not only noodle dishes but also as a bowl for rice dishes, salads, sweets, or as a serving bowl. Crafted from carved Japanese horse chestnut wood, it is surprisingly lightweight for its size, allowing you to enjoy the warmth and texture of the wood. The wood has been repeatedly coated with lacquer, giving it a natural wood grain appearance and a subdued, elegant color. The bowl’s shape is designed for easy serving and washing, with a wide mouth that enhances usability and ease of cleaning. The mouth features a slightly outward-flared shape, which provides a pleasant drinking experience, especially for soups and other liquid dishes. The bowl is lower in height, making it easy to handle and providing stability. The overall rounded form of the bowl, with its smooth curves and carved quality, fits comfortably in your hand, allowing you to fully appreciate the benefits of wooden craftsmanship. Although the design is simple and monochromatic, the high quality of the material ensures that this is a timeless piece that can be used for many years to come. Dimensions: Diameter 18 cm, Height 7 cm, Capacity approximately 700 cc Material: Wood, lacquered finish. Comes without a box. 山中漆器 木製 托盘 (多用途托盘) 磨漆涂层 一品 这是来自山中漆器的木制托盘介绍。 这款托盘适用于拉面、乌冬面、荞麦面等各种面条,也可以用作碗类、沙拉碗、点心器或盛菜盘,多种用途皆可。 它是用栎木雕刻而成,尽管尺寸较大,但重量轻,可以感受到木材的温暖。 木材经过多次上漆处理,保留了自然的木纹,颜色沉稳且高贵。 托盘的口径较宽,方便盛放和清洗,口部外翻的弯曲形状使得使用时更加舒适,适合盛汤类食物。 背部较低,持握方便且非常稳定。整体圆润的形状和雕刻的弯曲设计使得它贴合手掌,体现了木制品的优点。 尽管设计简单单色,但结合优质的材料,显得朴实且耐用,是一件可以长时间使用的精品。 口径:18厘米 高度:7厘米 容量:约700毫升 木制,漆面处理,无盒包装
-
江戸切子 一輪差し クリスタルガラス 青
¥12,100
最高級の色被せクリスタルガラスを使用した 江戸切子の一輪差しのご紹介です。 色被せクリスタルガラスは、無色透明な クリスタルガラスの表面に更に薄く 色クリスタルガラスを被せる技法です。 その上からカットや彫刻を施すことにより 下層の無色透明なクリスタルガラスが現れ 色クリスタルガラスとの鮮やかな コントラストを創り出します。 精密で格調高いカット技術は、大変美しい 輝きを放ち、日本が誇る最高級ガラスとして 世界各国の王室、大統領など要人を歓迎する 際にも使用されています。 宮内庁、日本迎賓館、各国の日本大使館など でも同社の製品が使用されています。 適度な重みは厳選した素材と高級感を 感じることが出来ます。 形はオーソドックスな適度な丸みを帯びた 縦長のタイプです。 口が一旦締まってから広がっており、 花が活けやすい形となっています。 小さな一輪差しは少しのスペースにも飾れ、 少しの花でも洒落た雰囲気を出せる 花器といえます。 美しい輝きは他の切子ガラスの追随を許さず 高い透明度も相まってうっとりするほどの 美彩を放っています。 正にメイドインジャパンの最高峰、 プレミアムな切子ガラスの花瓶です。 口径 5cm 高さ 9cm Edo Kiriko Single Flower Vase - Crystal Glass - Blue Introducing a single flower vase made from the finest color-overlay crystal glass. Color-overlay crystal glass is a technique where a thin layer of colored crystal glass is applied over a base of clear, transparent crystal glass. By cutting or engraving the outer layer, the underlying clear crystal glass is revealed, creating a striking contrast with the colored crystal glass. The precise and elegant cutting technique produces a stunning brilliance and is used to welcome dignitaries such as royalty and presidents worldwide. Products from this company are also used by the Imperial Household Agency, the Japanese Guest House, and various Japanese embassies around the world. The vase has a moderate weight, allowing you to feel the selected materials and luxury. It features a classic, slightly rounded, elongated shape. The rim narrows before expanding, making it easy to arrange flowers. This small single flower vase can be displayed in a small space and adds a touch of elegance with even a single flower. Its beautiful brilliance and high transparency produce a mesmerizingly vivid color that sets it apart from other cut glass. It is truly a pinnacle of Japanese craftsmanship—a premium cut glass vase. Diameter: 5 cm | Height: 9 cm 江戸切子 一輪差し 水晶玻璃 蓝色 这是介绍江户切子的单枝花瓶。 色彩覆盖水晶玻璃是一种工艺,即在无色透明的水晶玻璃表面上,覆盖一层薄薄的彩色水晶玻璃。通过对其进行切割和雕刻,使得下层的无色透明水晶玻璃显现出来,从而创造出色彩水晶玻璃与无色水晶玻璃之间的鲜明对比。 精密而高雅的切割技艺展现出极为美丽的光泽,作为日本引以为豪的顶级玻璃,这种玻璃在世界各国的王室和总统等重要人物接待中也被广泛使用。 日本宫内厅、日本迎宾馆以及各国的日本大使馆等场所也使用了该公司的产品。 适中的重量可以感受到精选材料和高贵感。 造型为经典的适度圆润的纵长型,瓶口略微收紧后再扩展,方便插花。 小巧的单枝花瓶可以摆放在稍小的空间中,即使只有少量花朵也能营造出别致的氛围。 其美丽的光泽无与伦比,再加上高透明度,散发出令人陶醉的美丽色彩。 这正是日本制造的顶级精品,极致奢华的切子玻璃花瓶。 口径:5厘米 高度:9厘米
-
円座(えんざ) 上 尺(30cm)
¥8,800
茶道でも使われる円座(えんざ)の 「上もの」のご紹介です。 円座とは座る時に下に敷く、円形に編んだ 座具のことです。 茶道では茶室の露地にある腰掛待合などで 使われますが、囲炉裏の周りや板の間や 木の椅子の上に敷いたりして使うことが 出来ます。 こちらの円座は茶道の立礼の点前で使う 椅子の上に置くことが出来るよう径が 30cmとなっています。 和の家などでは座布団とは異なった雰囲気が よく合う場合もあります。 通常は、藁(わら)・菅(すげ)・ 菰(まこも)・竹の皮で編まれています。 こちらの円座は、菅(すげ)の葉で 編まれていますが、その材料も吟味されて おり色が白くきれいな葉の部分を 使用しています。 また、編み方も熟練の職人さんによって、 細かくしっかりと編まれているので グスグスではなく目が詰まったカチッとした 出来栄えになっています。 使ってみるとその差を実感して頂けます。 自然素材で作った円座は保温性と適度な 弾力性もあるので、座り心地も ご満足頂けると思われます。 径 30cm 高さ 2.5cm Enza (Round Seat) - 30 cm Diameter Introducing the "Upper Grade" Enza, a type of round seat used in the tea ceremony. Enza refers to a round, woven seating mat used when sitting. In the tea ceremony, it is used in various settings such as the waiting area in the garden of a tea room. It can also be placed around a hearth, on a wooden floor, or on top of a wooden chair. This particular Enza has a diameter of 30 cm, which makes it suitable for use on chairs in the standing tea ceremony. It offers a different ambiance from traditional座布団 (zabuton) and is often well-suited for Japanese-style homes. Typically, Enza is woven from materials like straw, sedge, reed, or bamboo leaves. This Enza is crafted from sedge leaves, with a focus on using only the clean, white parts of the leaves. The weaving is done meticulously by skilled artisans, resulting in a firm, well-constructed mat rather than a loose one. You will notice the difference when you use it. Made from natural materials, the Enza provides good insulation and appropriate elasticity, offering a comfortable seating experience. Diameter: 30 cm | Height: 2.5 cm 圆座(yuánzuò)上 尺(30厘米) 这是介绍用于茶道中的圆座(yuánzuò)的“上品”。 圆座是坐下时放在下面的圆形编织坐具。 在茶道中,它通常用于茶室露地的腰掛等待区,也可以在炉边、木地板上或木椅上使用。 这款圆座的直径为30厘米,适合放置在茶道立礼的椅子上。 在和式家居中,它也能与座布団不同的氛围相匹配。 通常,圆座是用稻草(wā)、菅(sùgé)、茅(màkōng)或竹皮编织而成的。 这款圆座是用菅(sùgé)叶编织的,材料经过精心挑选,使用了色泽洁白的叶子部分。 此外,编织方式由经验丰富的工匠精细完成,因此结构紧密,不会松散,制作出来的圆座非常坚固。 使用时,您可以感受到明显的差异。 天然材料制成的圆座具有良好的保温性和适度的弹性,坐上去也会让您感到舒适满意。 直径:30厘米 高度:2.5厘米
-
信楽焼 手づくり 氷柱(つらら)型 置き型 花器
¥6,050
信楽焼から手づくりの花器のご紹介です。 茶色の土を氷柱(つらら)ような形に成形し 黄釉を掛けて作られています。 氷柱の先に穴を開けて上部に花を生けられる ようになっています。 胴の中央部に円形の小窓が作られ、 こちらにも花を生けることが出来ます。 上部にしか花を生けない場合は小窓部分を 裏側にして飾ることが出来ます。 開けられた穴が小さいので、少しの花でも 立派な生け花を飾ることが出来ます。 縦方向に細かい筋が全体に入れられており デザインとなっています。 表面は土の荒々しさや釉薬の変化が見られ 手づくりの味わいが感じられます。 上部の穴は下まで貫通しておらず、 中央の穴の上部で止まっているので 生けやすくなっています。 黄色は茎の緑の色と相性がよく、明るく 引き立ててくれます。 下部径 7.3cm 高さ 42cm Shigaraki Ware Handcrafted Icicle-Shaped Flower Vase Introducing a handcrafted flower vase made from Shigaraki ware. The vase is shaped like an icicle using brown clay and covered with a yellow glaze. A hole is created at the tip of the icicle, allowing flowers to be arranged at the top. A small circular window is also made in the center of the body, where additional flowers can be arranged. If you only wish to place flowers at the top, you can display the vase with the small window facing the back. The small size of the opening makes it possible to display a beautiful arrangement even with a few flowers. The vase features fine vertical lines across its surface as part of the design. The surface displays the rough texture of the clay and variations in the glaze, adding to the handmade charm. The top hole does not go all the way through but stops at the upper part of the central hole, making it easier to arrange flowers. The yellow color complements the green of the stems, providing a bright and enhancing effect. Bottom diameter: 7.3 cm, Height: 42 cm 信乐烧 手工制作 冰柱(冰柱)型 置式 花器 这是一款来自信乐烧的手工制作花器。 用棕色土壤制成冰柱(冰柱)状的形状, 并涂上了黄色釉料。 在冰柱的顶端开了一个孔,便于在上面插花。 器身中央有一个圆形小窗户, 也可以在这里插花。 如果只在上部插花,可以将小窗户部分 朝向背面来装饰。 由于开孔较小,即使是少量花朵, 也能展示出优雅的花艺效果。 整个花器表面有细密的纵向纹理, 作为设计元素。 表面可以看到土壤的粗糙感以及釉料的变化, 体现了手工制作的独特风味。 上部的孔并没有贯通到底, 在中央孔的上部停止,使插花更为方便。 黄色与花茎的绿色相互搭配,明亮且突出。 下部直径 7.3厘米 高度 42厘米
-
清水焼 15代 加藤治兵衛 治兵衛窯 釉流彩 抹茶碗
¥7,700
清水焼から15代 加藤治兵衛の治兵衛窯の 抹茶碗ご紹介です。 古田織部が選んだ名工、瀬戸十作の中の一人 加藤治兵衛をルーツとする治兵衛窯の 作品です。 明治38年に12代治兵衛は京都五条坂に 移住し、主に煎茶道具を製作しました。 13代は主に書道用具、表装用具、 建具を手がけました。 また園田湖城氏に師事し印章を製作する 篆刻(てんこく)の分野では日展の審査員を 務めるなど、活躍しました。 当代は、篆刻(てんこく)の技術を活かした 印華紋や多彩な釉薬表現を用いた作陶活動を 精力的に行っています。 この抹茶碗は下地は緑色で、その上に ブルーの釉薬が掛けられ、その流れが オーロラのような風合いで、 とてもきれいです。 茶碗の所々に鉄分の影響か茶色く窯変した 部分が不規則に現れ美しいブルーの風合いと 共存しています。 表面はガラスのように艶があり、生地は 薄手ですが、重厚感があります。 斬新なデザインと高級感があり、独自の 世界観を持った逸品といえます。 径 12cm 高さ 7.3cm Kiyomizu-yaki 15th Generation Kato Jihei, Jihei Kiln, Glazed Flowing Style Matcha Bowl We introduce a matcha bowl from the Jihei Kiln, founded by the 15th Generation Kato Jihei of Kiyomizu-yaki. Kato Jihei, one of the renowned craftsmen chosen by Furuta Oribe, is the founder of the Jihei Kiln. In 1905, the 12th Generation Jihei moved to Gojozaka in Kyoto and primarily produced sencha tea utensils. The 13th Generation focused mainly on calligraphy tools, mounting tools, and building materials. He also studied under Sonoda Kojō and was active in the field of seal engraving (tenkoku), serving as a judge for the Nitten Exhibition. The current generation continues to energetically produce works using the skills of seal engraving (tenkoku), incorporating floral motifs and diverse glaze expressions. This matcha bowl features a green base with a blue glaze applied over it, creating a flowing effect reminiscent of the aurora, which is very beautiful. There are irregular brown areas on the bowl, likely due to iron content affecting the glaze, which coexist harmoniously with the beautiful blue hue. The surface has a glossy, glass-like finish, and although the clay is thin, it has a substantial feel. With its innovative design and high-quality feel, this piece can be said to have a unique and exceptional character. Diameter: 12 cm Height: 7.3 cm 清水烧 15代 加藤治兵卫 治兵卫窑 釉流彩 抹茶碗 介绍一下来自清水烧的15代加藤治兵卫的治兵卫窑的抹茶碗。 这是源自古田织部所选名工之一的瀬户十作中的加藤治兵卫的治兵卫窑的作品。 12代治兵卫于明治38年迁居至京都五条坂,主要制作煎茶道具。 13代主要从事书道用具、表装用具和建具的制作。 此外,他还师从园田湖城氏,活跃于印章的篆刻领域,曾担任日展的审查员等。 当代则利用篆刻技术进行印花纹和多彩釉药表现的作陶活动,精力充沛。 这只抹茶碗的底色为绿色,上面施有蓝色釉药,流淌的效果如同极光一般,非常美丽。 茶碗的部分地方由于铁分的影响呈现出棕色的窑变,和美丽的蓝色风合共存。 表面如同玻璃般光滑,虽然泥料较薄,但却有着厚重感。 设计新颖且具高级感,可以说是拥有独特世界观的珍品。 直径 12厘米 高度 7.3厘米
-
清水焼 平茶碗 色絵 鉄線
¥6,600
清水焼から鉄線の平茶碗のご紹介です。 この抹茶碗は、夏茶碗とか平茶碗とか言われ 暑い時期に使われる抹茶碗です。 普通の抹茶碗に比べて背が低く口径が大きく 作られており暑い時季に少しでも涼しく お茶を飲んで頂けるように抹茶が 冷めやすくなっています。 茶碗の内側に大きな白と赤紫の鉄線の花が 描かれています。 たくさんの美しい緑の葉が水々しく描かれ、 夏のさわやかな情景が 表現されています。 葉の葉脈や鉄線の花の輪郭は金線で 描かれており豪華さもあります。 外側には白の鉄線が横から見た絵が さりげなく描かれています。 小さな手にもすっぽりとおさまる、 ちょどいいサイズです。 比較的軽いので、扱いやすい抹茶碗と なっています。 径 14.2cm 高さ 5.8cm Kiyomizu-yaki Hirachawan with Iron Flower Design Here is a presentation of the Kiyomizu-yaki hirachawan (flat tea bowl) featuring an iron flower design. This matcha bowl, known as a "summer bowl" or "hirachawan," is designed for use during the hot season. It is lower in height and has a larger diameter compared to a typical matcha bowl, making it easier for the matcha to cool down and providing a refreshing experience during the summer. The interior of the bowl is decorated with large white and reddish-purple iron flowers. Numerous beautiful green leaves are depicted in a fresh and lively manner, capturing the refreshing summer scenery. The veins of the leaves and the outlines of the iron flowers are painted with gold lines, adding a touch of luxury. On the exterior, there is a subtle depiction of white iron flowers from a side view. This bowl is perfectly sized to fit comfortably in small hands. It is relatively light, making it easy to handle. Diameter: 14.2 cm Height: 5.8 cm 清水烧 平茶碗 色绘 铁线 这是一款来自清水烧的铁线平茶碗的介绍。 这款抹茶碗被称为夏茶碗或平茶碗,主要在炎热的季节使用。 与普通的抹茶碗相比,这款茶碗较低且口径较大,以便在炎热的天气中能稍微保持凉爽,让抹茶更快冷却。 茶碗内侧描绘了大大的白色和赤紫色的铁线花。 许多美丽的绿色叶子被生动地描绘出来,表现了夏天的清新景象。 叶子的叶脉和铁线花的轮廓用金线描绘,增添了华丽感。 外侧则描绘了一幅白色铁线花从侧面看的图案,十分低调。 这个茶碗的大小适合小手握持,非常合适。 它相对较轻,使用起来非常方便。 直径:14.2厘米 高度:5.8厘米